Sutton Foster - Jimmy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sutton Foster - Jimmy




Am I drunk? Or maybe I'm dreaming
Я что, пьян? Или, может быть, я сплю
I oughta be screaming! He suddenly -
Мне следовало бы кричать! Он внезапно -
Everything today is thoroughly -Just like that, without any warning
Сегодня все тщательно продумано - просто так, без всякого предупреждения
At two in the morning, he suddenly -
В два часа ночи он внезапно -
Everything today is thoroughly -
Сегодня все тщательно продумано -
Were there signs, and I didn't see them?
Были ли какие-то знаки, а я их не видел?
A random remark, occasional sigh
Случайное замечание, случайный вздох
That day in the park, the gleam in his eye
В тот день в парке, блеск в его глазах
Everything today is thoroughly -
Сегодня все тщательно продумано -
Everything today is thoroughly -
Сегодня все тщательно продумано -
Jimmy, oh Jimmy, silly boy
Джимми, о Джимми, глупый мальчик
Gee, what a real swell guy
Боже, какой по-настоящему классный парень
Jimmy, oh Jimmy, oh what joy
Джимми, о, Джимми, о, какая радость
He makes my troubles fly
Он избавляет меня от всех проблем.
His glance had fireworks in it
В его взгляде был фейерверк
We kissed, my heart did a
Мы поцеловались, и мое сердце заколотилось.
Whiz-bang, flip-flop
Свист-бах, шлепок-флоп
Heaven for a minute
Рай на минутку
Jimmy, oh Jimmy, don't you know
Джимми, о, Джимми, разве ты не знаешь
What I can't quite confess?
В чем я не могу до конца признаться?
So coax me, implore me
Так уговаривай меня, умоляй меня
I promise you won't bore me
Я обещаю, что ты не наскучишь мне
Jimmy I might say yes
Джимми, я мог бы сказать "да"
He makes my troubles fly
Он избавляет меня от всех проблем.
His glance had fireworks in it
В его взгляде был фейерверк
We kissed, my heart did a
Мы поцеловались, и мое сердце заколотилось.
Whiz-bang, flip-flop
Свист-бах, шлепок-флоп
Heaven for a minute
Рай на минутку
Jimmy, oh Jimmy, don't you know
Джимми, о, Джимми, разве ты не знаешь
What I can't quite confess?
В чем я не могу до конца признаться?
So coax me, implore me
Так уговаривай меня, умоляй меня
I promise you won't bore me
Я обещаю, что ты не наскучишь мне
Oh, Jimmy, I might say yes
О, Джимми, я могла бы сказать "да"





Writer(s): Jay Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.