Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Late Show - Live
Späte Späte Show - Live
Gee
it's
cosy
in
the
park
tonight
Mensch,
es
ist
gemütlich
im
Park
heut'
Nacht
When
you
cuddle
up
and
hold
me
tight
Wenn
du
dich
ankuschelst
und
mich
fest
hältst
Stars
above
they
seem
to
know
Die
Sterne
oben
scheinen
zu
wissen
We're
puttin'
on
the
late,
late
show
Wir
geben
die
späte,
späte
Show
Hear
the
crazy
music
in
the
trees
Hör
die
verrückte
Musik
in
den
Bäumen
See
the
flowers
dancin'
in
the
breeze
Sieh
die
Blumen
im
Wind
tanzen
Old
man
moon
begins
to
glow
Der
alte
Mann
Mond
beginnt
zu
glühen
He's
joinin'
in
the
late,
late
show
Er
macht
mit
bei
der
späten,
späten
Show
Birds
that
should
be
dreamin'
Vögel,
die
träumen
sollten
Start
in
chirpin'
a
song
Fangen
an,
ein
Lied
zu
zwitschern
While
fireflies
are
gleamin'
Während
Glühwürmchen
leuchten
We
kiss,
kiss
all
night
long
Küssen
wir
uns,
küssen
die
ganze
Nacht
Then
we
amble
back
to
my
front
door
Dann
schlendern
wir
zurück
zu
meiner
Haustür
Say
goodnight
and
then
we
kiss
some
more
Sagen
Gute
Nacht
und
küssen
uns
dann
noch
mehr
Guess
you
know
I
like
you
so
Du
weißt
wohl,
dass
ich
dich
sehr
mag
It
started
at
the
late,
late
show
Es
begann
bei
der
späten,
späten
Show
We're
puttin'
on
the
late,
late
show
Wir
geben
die
späte,
späte
Show
Birds
that
should
be
dreamin'
Vögel,
die
träumen
sollten
Start
in
chirpin'
a
song
Fangen
an,
ein
Lied
zu
zwitschern
While
fireflies
are
gleamin'
Während
Glühwürmchen
leuchten
We
kiss,
kiss
all
night
long
Küssen
wir
uns,
küssen
die
ganze
Nacht
Then
we
amble
back
to
my
front
door
Dann
schlendern
wir
zurück
zu
meiner
Haustür
Say
goodnight
and
then
we
kiss
some
more
Sagen
Gute
Nacht
und
küssen
uns
dann
noch
mehr
Guess
you
know
I
like
you
so
Du
weißt
wohl,
dass
ich
dich
sehr
mag
It
started
at
the
late,
late,
late,
late,
late,
late
Es
begann
bei
der
späten,
späten,
späten,
späten,
späten,
späten
At
the
late,
late
show
Bei
der
späten,
späten
Show
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murray Berlin, Roy Alfred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.