Sutton Foster - Up on the Roof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sutton Foster - Up on the Roof




Up on the Roof
На крыше
When this old world starts getting me down
Когда этот старый мир начинает меня доставать
And people are just too much for me to face
И люди становятся просто невыносимы
I climb way up to the top of the stairs
Я поднимаюсь на самый верх по лестнице
And all my cares just drift right into space
И все мои заботы просто растворяются в пространстве
On the roof it's peaceful as can be
На крыше так спокойно, как только можно себе представить
And there the world below don't bother me
И этот мир внизу меня совсем не беспокоит
So when I come home feeling tired and beat
Поэтому, когда я прихожу домой уставшая и разбитая
I go up where the air is fresh and sweet
Я поднимаюсь туда, где воздух свеж и сладок
I get far away from the hustling crowds
Я удаляюсь от суетливой толпы
And all that rat race noise down in the street
И всего этого шума крысиных бегов внизу на улице
On the roof that's the only place I know
На крыше - это единственное место, которое я знаю
Where you just have to wish to make it so
Где тебе стоит только пожелать, чтобы это сбылось
Up on the roof, up on the roof
На крыше, на крыше
At night the stars put on a show for free
Ночью звезды устраивают бесплатное шоу
And darling you can share it all with me
И, дорогой, ты можешь разделить его со мной
I keep telling you right smack dab in the middle of town
Я продолжаю говорить тебе, прямо посреди города
I found a paradise that's trouble proof
Я нашла рай, защищенный от всех проблем
So if this world starts getting you down
Так что, если этот мир начинает тебя доставать
There's room enough for two up on the roof, up on the roof
На крыше хватит места для нас двоих, на крыше





Writer(s): Gerry Goffin, Carole King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.