Suvereno feat. Max - Svetlo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suvereno feat. Max - Svetlo




Svetlo
Свет
Svetlo, Svetlo nasledujem svetlo.
Свет, Свету следую я.
Celú večnosť.
Всю вечность.
Na počiatku bolo svetlo a bude aj na konci,
В начале был свет, и будет он в конце,
Jediný čas je večnosť vo vesmírnom rámci.
Единственное время вечность в космическом пространстве.
A to absolútne všetko čo prebieha medzi tým,
И всё абсолютное, что происходит между тем,
Je nekonečne mnoho podob reality.
Бесконечное множество видов реальности.
A tak raz sa to jedno, jedno jediné svetlo,
И вот однажды этот единственный свет,
Rozhodlo stvoriť temno, aby mohlo vyniknúť ľahko.
Решил создать тьму, чтобы мог выделяться легко.
A nebolo mu smutno, keď vzniklo tmavé plátno.
И больше не было ему грустно, когда возникло темное полотно.
A tak každé svetlé miesto stalo sa jeho zrkadlom.
И каждое светлое место стало его зеркалом.
Svetelné roky dozadu sa svetlo množilo odrazu,
Световые годы назад свет умножался разом,
A vytváralo tak záblesky samého seba rad do radu.
И создавал таким образом вспышки самого себя ряд за рядом.
Malé svetlá stále pribúdali a spolu užívali si parádu,
Маленькие огоньки продолжали появляться и вместе наслаждались этим представлением,
Že mohli naplno využívať svoju novú slobodnú voľbu.
Что могли в полной мере использовать свой новый свободный выбор.
Cez skúsenosti sa učili svietiť a pritom radovať sa.
Через опыт учились светить и при этом радоваться.
Temnota im zvykla do toho tieniť bola ich dobrý rádca,
Тьма привыкла им мешать, была их добрым советчиком,
Lenže mnohé z nich začala pomaly lákať jej sladká pasca.
Но многих из них начала медленно привлекать ее сладкая ловушка.
A tak zabudli na svoj povod nevedomosť sa stala zrazu ich vládca.
И так они забыли о своем происхождении, неведение вдруг стало их повелителем.
Zablúdené na ceste domov začali čím ďalej viac báť sa,
Сбившись с пути домой, они начали все больше бояться,
Tie málo svietiace vytvárali konflikty a ich cieľ bolo hádať sa.
Те мало светящиеся создавали конфликты, и их целью было спорить.
A robilivšetko napriek mysliac si že to je domov skratka
И делали всё назло, думая, что это кратчайший путь домой,
kým ich na správnu cestu nenaviedla svetelná križovatka,
Пока их на правильный путь не вывела световая развилка,
Ktorá umožnila zrodiť nové svetlá, svetlá osvietené,
Которая позволила родиться новым огням, огням просветленным,
Tie prežiarili tmu a posvietili aj na tie za zamračené.
Те просияли сквозь тьму и осветили даже те, что за тучами.
A to všetko len tým, že im pripomenuli kto vlastne sú,
И все это лишь тем, что им напомнили, кто они на самом деле,
Že opustiť zdroj a vrátiť sa doňho je ich večný osud.
Что покинуть источник и вернуться к нему их вечная судьба.
Svetlo, Svetlo nasledujem svetlo.
Свет, Свету следую я.
Svetlo, Svetlo nasledujem svetlo.
Свет, Свету следую я.
Celú večnosť.
Всю вечность.
Návrat domov po stopách svetla je cesta každého z nás,
Возвращение домой по следам света путь каждого из нас,
Smerovať do božského zdroja tam kde sa raz zjednotíme zas.
Стремиться к божественному источнику, туда, где однажды снова объединимся.
Lebo každý sme častica boha jeho dokonalý obraz,
Ведь каждый из нас частица Бога, его совершенный образ,
Buďte sami sebe svetlom, to je ten jeho neskonalý odkaz.
Будьте сами себе светом, вот его бесконечное послание.
Lebo svetlo dopadá na všetkých rovnako ten rozdiel tkvie v tvojej priepustnosti.
Ведь свет падает на всех одинаково, разница лишь в твоей проницаемости.
Tma a spánok jeho opakom potrebným k prejaveniu skúsenosti,
Тьма и сон его противоположность, необходимая для проявления опыта,
Lebo definujů všetko svetlé ktoré by bez nich vobec nevyniklo.
Ведь они определяют все светлое, что без них вовсе бы не выделялось.
A pohlcujů všetko staré, aby nové z popola po čase vzniklo,
И поглощают все старое, чтобы новое из пепла со временем возникло,
Všetci sme deti jedného vesmíru a on sa skrze nás prejavuje.
Все мы дети одной вселенной, и она проявляется через нас.
Miluje nás všetkých bez rozdielu aj toho ktorý proti nemu vzdoruje,
Любит нас всех без разбора, даже того, кто против нее восстает,
To je bezpodmienečná láska ten základ všetkého čo existuje.
Это и есть безусловная любовь, основа всего сущего.
Kráľostvo nebeské sídli v srdci a odtiaľ sa do okolia rozširuje.
Царство небесное пребывает в сердце и оттуда распространяется в округу.
A pozemský život je malý záblesk na plátne večnosti,
А земная жизнь маленькая вспышка на полотне вечности,
Z tohto pohľadu sa zdá byť bezvýznamný a úplne zbytočný,
С этой точки зрения она кажется незначительной и совершенно бесполезной,
No je tu vyšší zámer, ktorý mu dává skutečné hodnoty,
Но есть высший замысел, который придает ей истинные ценности,
Že aj malé svetlo dokáže prežiariť nadvládu temnoty.
Что даже маленький свет способен просиять сквозь господство тьмы.
Takže po smrti nezáleží na tom, čo som sa naučil, ale čo som naučil ostatných,
Так что после смерти неважно, чему я научился, а чему научил других,
Aby každý jeden deň za života bol tým posvätným,
Чтобы каждый день жизни был священным,
Lebo každá je záznam do kroniky bytia.
Ведь каждый запись в летописи бытия.
A duchovným naplnením, tak získá zmysel božská existencia.
И духовным наполнением обретает смысл божественное существование.
Alchymista je ten čo zapísal tieto slová do tvojej duše,
Алхимик тот, кто записал эти слова в твою душу,
Cestu za poznáním, ti tak presvecujú jeho žiarivé lúče.
Путь к познанию тебе освещают его сияющие лучи.
A na otázku kto ve skutočnosti sme mi zoslal odpoveď z neba,
И на вопрос, кто мы на самом деле, он ниспослал ответ с небес,
Sme svetlo, sme vedomie, ktoré si uvedomuje samo seba.
Мы свет, мы сознание, осознающее само себя.
Svetlo, Svetlo nasledujem svetlo.
Свет, Свету следую я.
Svetlo, Svetlo nasledujem svetlo.
Свет, Свету следую я.
Celú večnosť.
Всю вечность.





Writer(s): Labudini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.