Suvereno - Na Cestách - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suvereno - Na Cestách




Na Cestách
На дорогах
Ľudia ma serú, mrle ma žerú.
Люди меня бесят, проблемы грызут.
Asi vypadnem veru, tu nezostanem ani na večeru óóóóó
Наверное, я сваливаю, не останусь тут даже на ужин, ооооо
Balím kufrééé, zdrhám preččč, hlavne rýchle jak priama reč.
Пакую чемоданыы, сваливаю прочь, главное, быстро, как прямая речь.
Idem tam, kde unesie ma vietor a sa neurazím, ak tam bude teplo.
Иду туда, куда унесет меня ветер, и не обижусь, если там будет тепло.
Som ochotný investovať všetko, aby som opustil zaprdené mesto,
Я готов вложить все, чтобы покинуть этот заплесневевший город,
Tak pozor uvoľnite priestor cestou slimákom ukazujem gesto dvesto nemusím, no režem to sviežo jak mentol neprežeň to gumy na rešeto neskol, kým nezbadám v spätnom nápis Slovensko, Austria víta ma cestou leskou. Let's Go!
Так что, будьте добры, освободите пространство, по дороге улиткам показываю жест "двести" необязательно, но режу по живому, как ментол, не перепутай, жвачки на reset, "несколько", пока не увижу в зеркало надпись "Словакия", Австрия уже встречает меня лесной тропой. Поехали!
Po celý rok na cestááách
Весь год на дорогах
.Na cestááách
.На дорогах
Na cestách jak Pampalíni z Argentíny do Indočíny.
На дорогах, как Пампалини, из Аргентины в Индокитай.
Z Tatier po Adršpach.
Из Татр в Адршпах.
Prekročím hranice Schengenu na chvíľu vyhodím kotvu pre zmenu.
Пересеку границы Шенгена, на время брошу якорь для разнообразия.
Nadišiel čas na gastro odmenu a tak listujem v italskom menu Lasagne, Fetuccine, Gnocchi, Kalamáre, Suppa no ty koki.
Пришло время гастрономического удовольствия, и я листаю итальянское меню: Лазанья, Феттучини, Ньокки, Каламари, Суппа, но ты коки.
Rád experimentujem dokým som Fajnšmeker raz sa nestanem Jogín.
Люблю экспериментировать, пока я Файншмекер, однажды я не стану Йогином.
Po obede v momente riťák do more nech vyšumím v soli jak sodoma gomora.
После обеда в этот момент, хочу в море, раствориться в соли, как Содом и Гоморра.
Humor je totiž najväčšia opora či si na Balatóne abo Bora Bora.
Юмор - это ведь самая большая поддержка, где бы ты ни был, на Балатоне или Бора-Бора.
Som nahý typ na Tahiti, na Haiti chodievam na ryby, z Kuby si nosievam Cohibi, raz Blavu zamením za Karibik.
Я тот еще тип на Таити, на Гаити езжу на рыбалку, с Кубы привожу себе Кохибу, однажды променяю Братиславу на Карибы.
Po celý rok na cestááách
Весь год на дорогах
.Na cestááách
.На дорогах
Na cestách jak Pampalíni z Argentíny do Indočíny.
На дорогах, как Пампалини, из Аргентины в Индокитай.
Z Tatier po Adršpach.
Из Татр в Адршпах.
Héééj! bývalí králi v zimnom šáli. Tí, čo sa mi smiali posielam vám photo, kde objímam palmy na Bali. Ha! Toto je moja vášeň: Hory, oceány, pláže. Nikto mi to tu nezakáže, tak ma nebudte z môjho cestovného sna.
Хей! Вы, бывшие короли в зимнем угаре. Те, кто надо мной смеялся, посылаю вам фото, где я обнимаю пальмы на Бали. Ха! Вот моя страсть: горы, океаны, пляжи. Никто мне этого не запретит, так что не будите меня из моего путешествия-мечты.
Tak snívam je to výzva zohnať víza Egypt gíza Chichen itza pyramída do Pizza mizza do Turína.
Так что мечтаю, это вызов - достать визу: Египет, Гиза, Чичен-Ица, пирамида, в Пизу, пиццу, в Турин.
No a?
Ну и?
Mám čakať, kým blesk do mňa udre chcem spoznať svet skôr, ako umrem, tak vydal som sa na životné turné ten pocit na cestách vyjadrí jedine Wau!
Мне ждать, пока в меня молния ударит? Я хочу познать мир до того, как умру, поэтому я отправился в этот жизненный тур. Это чувство в дороге можно описать только как "Вау"!
Po celý rok na cestááách
Весь год на дорогах
.Na cestááách
.На дорогах
Na cestách jak Pampalíni z Argentíny do Indočíny.
На дорогах, как Пампалини, из Аргентины в Индокитай.
Z Tatier po Adršpach.
Из Татр в Адршпах.
Wohohoooo...
Воу-воу-воооо...





Writer(s): Marek Surin, Oliver Supej, Lukas Lacko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.