Suvi Teräsniska feat. Olli Lindholm - Särkyvää - 2013 versio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suvi Teräsniska feat. Olli Lindholm - Särkyvää - 2013 versio




Särkyvää - 2013 versio
Fragile - 2013 version
Näinä öinä mieli matkustaa,
These nights my mind travels,
Se kulkee missä tahtoo,
It goes wherever it wants,
päättää en saa polkujaan
I can't decide where it goes
Vaan joudun valvomaan ja matkaseuranaan,
But I have to stay awake and as my travel companion,
nähdä valveunta saan.
I get to have lucid dreams.
Näinä öinä melska hellittää,
These nights the racket stops,
On kotvan kaikki selvää,
For a while everything is clear,
Ja kumman helppo ymmärtää
And it's surprisingly easy to understand
lepäät vierelläin,
You're resting next to me,
Kun käännyn sua päin, hetken aikaa vaistoan,
When I turn to you, for a moment I sense,
jaat tän saman maailman
You share this same world
Niin särkyvää on onni tää, niin mitättömästä voi kaikki sirpaleiksi sälähtää.
This happiness is so fragile, something so insignificant can shatter it all into pieces.
Niin särkyvää, kun meitä kehoitettiin rakkaudesta huolta pitämään
So fragile, when we were told to cherish love
En voinut ymmärtää se kuinka helppoa niin on särkeäkään, mitä meille silloin jää
I couldn't understand how easy it is to break it too, what do we have left then
Näistä öistä voimani saan,
From these nights I get my strength,
Sen minkä kruunu vaatii,
What the crown demands,
Ja markkinoilla tarvitaan
And what's needed in the marketplace
Kun itku auta ei,
When crying doesn't help,
Ja jatkettava ois, taas tehdä taksvärkkinsä pois,
And it's time to carry on, do your chores,
Kun luja olevansa sois
When you wish you were strong





Writer(s): Olli Lindholm, Pauli Hanhiniemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.