Paroles et traduction Suvi Teräsniska - Joulun henki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joulun henki
Дух Рождества
Heijaa
heijaa
heijaa!
Баю-бай,
баю-бай,
баю-бай!
Heijaa
heijaa!
Баю-бай,
баю-бай!
Pakkasyössä
lyhty
hento
В
морозную
ночь
фонарик
неяркий
Polulleni
loisti
Мне
путь
осветил.
Näin
esitteli
itsensä
Представился
так
предо
мною,
Olen
joulun
henki
Я
— дух
Рождества.
Jokin
taikavoima
Какая-то
сила
волшебная
Kannatteli
yötä
kylmää
Меня
в
эту
ночь
берегла.
Lyhty
lupas
mulle
kolme
toivomustain
täyttää
Фонарик
три
моих
желанья
Pyydän
lisää
tunteja
Исполнить
обещал.
Kun
arjen
kellot
soittaa
Прошу
я
больше
времени,
Kun
kiire
ottaa
vallan
Когда
будничный
звон
звенит,
Ja
rauhan
tunteen
voittaa
Когда
суета
одолевает
Pyydän
viisautta
sydämeen
И
покой
мой
побеждает.
Vielä
jos
saan
mä
pyytää
(saan
mä
pyytää)
Прошу
я
мудрости
для
сердца,
Että
löydän
rakkauden
Еще
если
можно
просить
(если
можно
просить),
Lyhty
huokas
syvään
Чтоб
любовь
свою
найти.
Niin
kuin
raskaan
taakan
alla
Фонарик
вздохнул
тяжко,
Pyysi
päästä
sydämellein
Словно
под
бременем
тяжелым,
Katsoi
silmiin
kauan
kuule
Попросил
к
сердцу
меня
допустить,
Näitä
toiveitasi
ei
voi
tuoda
Долго
в
глаза
мои
смотрел,
послушай:
Sydämees
kun
rauhan
saat
Эти
желания
нельзя
принести,
Ne
itselles
voit
luoda
Когда
в
сердце
обретешь
ты
покой,
Pyydän
lisää
tunteja
Их
сама
сможешь
создать.
Kun
arjen
kellot
soittaa
Прошу
я
больше
времени,
Kun
kiire
ottaa
vallan
Когда
будничный
звон
звенит,
Ja
rauhan
tunteen
voittaa
Когда
суета
одолевает
Pyydän
viisautta
sydämeen
И
покой
мой
побеждает.
Vielä
jos
saan
mä
pyytää
(saan
mä
pyytää)
Прошу
я
мудрости
для
сердца,
Että
löydän
rakkauden
Еще
если
можно
просить
(если
можно
просить),
Heijaa
heijaa
Чтоб
любовь
свою
найти.
Heija
heijaa
heijaa
Баю-бай,
баю-бай,
Heija
heija
heijaa!
Баю-бай,
баю-бай,
баю-бай!
Heijaa
heijaa
Баю-бай,
баю-бай,
Ei
auta
vaikka
juoksisit
Не
поможет,
даже
если
будешь
бежать,
Kuin
tuulispää
tai
hiiri
Словно
ветер
шальной
или
мышь,
Jos
et
huomaa
hidastaa
Если
не
научишься
замедлять,
Ei
kukaan
saa
sua
kiinni
Никто
тебя
не
догонит,
поймишь.
Itseäs
kun
rakastat
Когда
себя
полюбишь,
Voi
rakkaus
tielles
löytää
Любовь
на
пути
твоем
может
найтись,
Sydämesi
viisaus
silloin
istuu
samaan
pöytään
Мудрость
сердца
твоего
тогда
за
тот
же
стол
сядет
с
тобой.
Pyydän
lisää
tunteja
Прошу
я
больше
времени,
Kun
arjen
kellot
soittaa
Когда
будничный
звон
звенит,
Kun
kiire
ottaa
vallan
Когда
суета
одолевает
Ja
rauhan
tunteen
voittaa
И
покой
мой
побеждает.
Pyydän
viisautta
sydämeen
Прошу
я
мудрости
для
сердца,
Vielä
jos
saan
mä
pyytää
(saan
mä
pyytää)
Еще
если
можно
просить
(если
можно
просить),
Että
löydän
rakkauden
Чтоб
любовь
свою
найти.
Pyydän
viisautta
sydämeen
Прошу
я
мудрости
для
сердца,
Vielä
jos
saan
mä
pyytää
(saan
mä
pyytää)
Еще
если
можно
просить
(если
можно
просить),
Että
löydän
rakkauden
Чтоб
любовь
свою
найти.
Kun
sydämeesi
rauhan
saat
Когда
в
сердце
обретешь
ты
покой,
Kun
et
oo
sielus
renki
Когда
не
будешь
душе
своей
рабом,
Saat
viisautta
sydämmen
Обретешь
мудрость
сердца,
Näin
virkkoi
joulun
henki
Так
молвил
дух
Рождества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nalle Ahlstedt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.