Paroles et traduction Suvi Teräsniska - Sanoja vailla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
kuuntelit
ääniä
sydämen,
Ты
слушал
биение
сердца,
Sulle
sykkivän
sydämen.
Сердца,
бьющегося
для
тебя.
Sä
kuuntelit
ääniä,
askelten.
Ты
слушал
звуки
шагов,
Jotka
sinua
vartoi
ja
odotti,
Которые
тебя
ждали
и
берегли,
Kaiken
valmiiksi
laittoi,
Все
для
тебя
готовили,
Jottei
silmäsi
surusta
koskaan,
kastuisi.
Чтобы
глаза
твои
от
печали
никогда
не
намокли.
Jottei
jalkasi
täällä
harhaan
astuisi.
Чтобы
ноги
твои
здесь
с
пути
не
сбрели.
Sä
kuuntelit
puheita
aikuisten,
Ты
слушал
речи
взрослых,
Kuulit
naurua
lasten.
Слышал
смех
детей.
Sä
kuuntelit
leikkiä
valon
ja
varjojen.
Ты
слушал
игру
света
и
теней,
Jotka
sinusta
syntyi
ja
valaisi,
Которые
из
тебя
рождались
и
освещали,
Koko
huoneen
tai
sateeksi
muuttui.
Всю
комнату
или
превращались
в
дождь.
Jos
nukuit
pitkää
unta,
ihanaa.
Если
ты
спал
долгим,
сладким
сном.
Ja
kun
tanssit
sä
tanssit
niin,
mut
pyörryksiin.
А
когда
танцевал,
ты
кружил
меня
до
головокружения.
Vaan
tanssitko
itsesi,
taivaisiin.
Но
взлетел
ли
ты
сам
до
небес?
Sanoja
vailla,
tähän
jään.
Без
слов,
я
здесь
остаюсь.
Sanoja
vailla,
ei
niistä
riitä
yksikään.
Без
слов,
ни
одного
не
хватает.
Sanoja
vailla,
ikävää.
Без
слов,
как
больно.
Mä
toivon
et
vielä,
hymysi
mä
nään.
Я
надеюсь,
что
еще
увижу
твою
улыбку.
Mä
kuuntelen
huutoa
sydämen,
Я
слушаю
крик
сердца,
Sua
huutavan
sydämen.
Сердца,
кричащего
по
тебе.
Mä
kuuntelen
huutoa
tyhjien,
sylien.
Я
слушаю
крик
пустых
объятий.
En
koskaan
sinusta
luopuisi,
mä
laskin
sun
sormesi
varpaasi.
Я
никогда
бы
от
тебя
не
отказалась,
я
считала
твои
пальчики
на
руках
и
ногах.
Ja
meren
itkin
vuoksesi,
mä
itken
tien
sun
luoksesi.
И
море
слез
пролила
ради
тебя,
я
выплачу
себе
дорогу
к
тебе.
Ja
meren
vuoksesi.
И
море
ради
тебя.
Sanoja
vailla,
tähän
jään.
Без
слов,
я
здесь
остаюсь.
Sanoja
vailla,
ei
niistä
riitä
yksikään.
Без
слов,
ни
одного
не
хватает.
Sanoja
vailla,
ikävää.
Без
слов,
как
больно.
Mä
toivon
et
vielä,
hymysi
mä
nään.
Я
надеюсь,
что
еще
увижу
твою
улыбку.
Sanoja
vailla,
tähän
jään.
Без
слов,
я
здесь
остаюсь.
Sanoja
vailla,
ei
niistä
riitä
yksikään.
Без
слов,
ни
одного
не
хватает.
Sanoja
vailla,
ikävää.
Без
слов,
как
больно.
Mä
toivon
et
vielä
hymysi
mä
nään.
Я
надеюсь,
что
еще
увижу
твою
улыбку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirkka Paajanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.