Paroles et traduction Suvi Teräsniska - Sininen planeetta
Sininen planeetta
Blue Planet
Jossain
on
kylmä
ja
pimeä
yö
Somewhere
it's
cold
and
a
dark,
dark
night
Yössä
tähteitä
koditon
syö
In
the
night
a
homeless
man
eats
stars
Kylmä
asfaltti
pöytänä
sen
The
cold
asphalt
his
dinner
table
Sininen
on
valo
katulamppujen
The
blue
light
of
streetlamps
Ja
junan
viimeinen
vihellys
vain
And
the
whistle
of
the
last
train
Käy
läpi
ilman
kuin
sanoen
kai
Cuts
through
the
air
as
if
to
say
On
jossain
muualla
parempi
maa
There's
a
better
land
somewhere
else
Sen
kulkurikin
kuulee
kun
nukahtaa
Even
a
vagabond
can
hear
it
as
he
falls
asleep
Nuku
suuri
maailma
Sleep
big
world
Nuku
sininen
yön
avaruus
Sleep
the
blue
space
of
night
Samassa
unessa
In
the
same
dream
Sininen
planeetta
Blue
Planet
Hei
pummi
herää
jo
ja
painu
helvettiin
Hey
hobo
wake
up
and
go
to
hell
Hän
avaa
silmänsä
ja
palaa
kaupunkiin
He
opens
his
eyes
and
returns
to
the
city
Jossa
hän
on
se
sama
kerjäläinen
vain
Where
he's
just
the
same
beggar
Hetkeksi
uni
hänet
uskomaan
kai
sai
For
a
moment
his
dream
made
him
believe,
I
guess
Ikuiseen
rakkauteen
nuoren
sydämen
In
the
eternal
love
of
a
young
heart
Sen
tuntee
meistä
varmaan
ihan
jokainen
Every
one
of
us
surely
feels
it
Kaupungin
katuja
hän
turhaan
vaeltaa
He
wanders
the
city
streets
in
vain
Mielessään
päivä
jo
yötä
odottaa
In
his
mind
the
day
already
awaits
the
night
Nuku
suuri
maailma
Sleep
big
world
Nuku
sininen
yön
avaruus
Sleep
the
blue
space
of
night
Samassa
unessa
In
the
same
dream
Sininen
planeetta
Blue
Planet
Valvokoon
se
jumala
May
that
god
watch
over
you
Jonka
viha
on
kuin
rakkaus
Whose
anger
is
like
love
Sinisten
silmien
alla
Underneath
blue
eyes
Sininen
planeetta
Blue
Planet
Nuku
suuri
maailma
Sleep
big
world
Nuku
sininen
yön
avaruus
Sleep
the
blue
space
of
night
Samassa
unessa
In
the
same
dream
Sininen
planeetta
Blue
Planet
Valvokoon
se
jumala
May
that
god
watch
over
you
Jonka
viha
on
kuin
rakkaus
Whose
anger
is
like
love
Sinisten
silmien
alla
Underneath
blue
eyes
Sininen
planeetta
Blue
Planet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Kiiiskonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.