Suzan & Freek - Goud - traduction des paroles en russe

Goud - Suzan & Freektraduction en russe




Goud
Золото
Als je mijn gedachten eens kon zien
Если бы ты мог увидеть мои мысли,
Dan stond ik niet alleen misschien
Возможно, я бы не чувствовала себя такой одинокой.
'K heb bij geluk nooit echt gedacht
Я никогда по-настоящему не думала о счастье,
Dat dit al het einde was
Что это уже конец.
Zeg me is het wederzijds
Скажи мне, это взаимно?
Dat ik bang ben om alleen te zijn
То, что я боюсь остаться одна?
Hield ik misschien te snel van jou
Может, я слишком быстро полюбила тебя?
Ik dacht dat het werken zou
Я думала, что у нас получится.
'K had het ook niet zo bedacht
Я не так это себе представляла.
Weet dat jij niet bij me past
Знаю, что ты мне не подходишь.
Heb het zovaak geprobeerd
Я так много раз пыталась,
En ik wou dat het anders was
И я хотела бы, чтобы все было иначе.
Heb er zo hard in geloofd
Я так сильно в это верила,
En ik weet jij deed dat ook
И я знаю, ты тоже.
Toen kwam jij met de klap
А потом ты нанес удар,
Misschien is het beter zo
Может быть, так и лучше.
Maar we waren toch goud
Но мы же были золотом,
Zeg me wat als ik jou nooit vergeten kan
Скажи мне, что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Nu ineens ben je weg
Теперь ты вдруг ушел,
Maar het voelt nog niet echt
Но это еще не кажется реальным.
Alsof ik dit kan
Как будто я могу с этим справиться.
Denk je dat het makkelijk is ofzo
Думаешь, это так просто?
Je spookt door m'n hoofd
Ты не выходишь у меня из головы,
Omdat ik nog steeds in ons geloof
Потому что я все еще верю в нас.
Maar we waren toch goud
Но мы же были золотом,
Zeg me wat als ik jou nooit vergeten kan
Скажи мне, что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Wat als ik jou nooit vergeten kan
Что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Zwijgen we de hele dag
Мы молчим весь день,
Oh jij bepraat de hele nacht
А ты говоришь всю ночь.
Juist als ik denk dat het beter gaat
Именно когда я думаю, что становится лучше,
Staan wij weer thuis met de lampen aan
Мы снова стоим дома с включенным светом.
Aan uit aan uit we gaan ervoor
Включить, выключить, включить, выключить, мы стараемся,
Zwart beeld de stoppen slaan weer door
Черный экран, пробки снова перегорают.
En al die tijd had ik nog hoop
И все это время у меня еще была надежда,
We hadden het toch beloofd
Ведь мы же обещали.
'K had het ook niet zo bedacht
Я не так это себе представляла.
Weet dat jij niet bij me past
Знаю, что ты мне не подходишь.
Heb het zovaak geprobeerd
Я так много раз пыталась,
En ik wou dat het anders was
И я хотела бы, чтобы все было иначе.
Heb er zo hard in geloofd
Я так сильно в это верила,
En ik weet jij deed dat ook
И я знаю, ты тоже.
Toen kwam jij met de klap
А потом ты нанес удар,
Misschien is het beter zo
Может быть, так и лучше.
Maar we waren toch goud
Но мы же были золотом,
Zeg me wat als ik jou nooit vergeten kan
Скажи мне, что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Nu ineens ben je weg
Теперь ты вдруг ушел,
Maar het voelt nog niet echt
Но это еще не кажется реальным.
Alsof ik dit kan
Как будто я могу с этим справиться.
Denk je dat het makkelijk is ofzo
Думаешь, это так просто?
Je spookt door m'n hoofd
Ты не выходишь у меня из головы,
Omdat ik nog steeds in ons geloof
Потому что я все еще верю в нас.
Maar we waren toch goud
Но мы же были золотом,
Zeg me wat als ik jou nooit vergeten kan
Скажи мне, что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Wat als ik jou nooit vergeten kan
Что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Wat als ik dit niet alleen meer kan
Что, если я больше не могу с этим справиться одна?
Wat als ik jou nooit vergeten kan
Что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Was je wat langer gebleven dan ooh-ooh
Если бы ты остался чуть дольше, то о-о-о
Maar we waren toch goud
Но мы же были золотом,
Zeg me wat als ik jou nooit vergeten kan
Скажи мне, что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Nu ineens ben je weg
Теперь ты вдруг ушел,
Maar het voelt nog niet echt
Но это еще не кажется реальным.
Alsof ik dit kan
Как будто я могу с этим справиться.
Denk je dat het makkelijk is ofzo
Думаешь, это так просто?
Je spookt door m'n hoofd
Ты не выходишь у меня из головы,
Omdat ik nog steeds in ons geloof
Потому что я все еще верю в нас.
Maar we waren toch goud
Но мы же были золотом,
Zeg me wat als ik jou nooit vergeten kan
Скажи мне, что, если я никогда не смогу тебя забыть?
Wat als ik jou nooit vergeten kan
Что, если я никогда не смогу тебя забыть?





Writer(s): Arno Krabman, Leon Palmen, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.