Paroles et traduction Suzan & Freek - Mag Ik Daar Even Stil Bij Staan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mag Ik Daar Even Stil Bij Staan
May I Take a Moment to Reflect on This?
Ja,
ik
weet,
′t
is
cliché,
maar
toch
is
het
waar
Yes,
I
know
it's
a
cliché,
but
it's
still
true
Jouw
arm
om
me
heen,
gewoon
bij
elkaar
Your
arm
around
me,
just
together
Al
zeg
je
niets,
ik
weet
precies
hoe
jij
je
voelt
Even
though
you
don't
say
anything,
I
know
exactly
how
you
feel
We
hoeven
nooit
meer
alleen
te
zijn
We
never
have
to
be
alone
again
Als
ik
jou
nooit
had
gevonden
If
I
had
never
found
you
Kon
ik
de
leegte
denk
ik
niet
aan
I
don't
think
I
could
handle
the
emptiness
Noem
mij
maar
emotioneel
of
bijzonder
Call
me
emotional
or
sensitive
Mag
ik
daar
even
stil
bij
staan?
May
I
take
a
moment
to
reflect
on
this?
'T
Schijnt
dat
je
me
lucht
geeft
wat
ik
niet
wist
Apparently,
you
give
me
air
that
I
didn't
know
I
needed
Soms
dan
weet
je
niet
wat
je
mist
Sometimes
you
don't
know
what
you're
missing
Want
als
ik
jou
nooit
had
gevonden
Because
if
I
had
never
found
you
Mag
ik
daar
even
stil
bij
staan?
May
I
take
a
moment
to
reflect
on
this?
De
regen
verdooft
je,
toch
blijf
je
staan
The
rain
drowns
you,
yet
you
remain
standing
En
je
weet,
ik
beloof
je
nooit
weg
te
gaan
And
you
know,
I
promise
to
never
leave
Nee,
ik
had
nooit
gedacht
dat
het
makkelijk
was
No,
I
never
thought
it
would
be
easy
We
hoeven
nooit
meer
alleen
te
zijn
We
never
have
to
be
alone
again
Als
ik
jou
nooit
had
gevonden
If
I
had
never
found
you
Kon
ik
de
leegte
denk
ik
niet
aan
I
don't
think
I
could
handle
the
emptiness
Noem
mij
maar
emotioneel
of
bijzonder
Call
me
emotional
or
sensitive
Mag
ik
daar
even
stil
bij
staan?
May
I
take
a
moment
to
reflect
on
this?
′T
Schijnt
dat
je
me
lucht
geeft
wat
ik
niet
wist
Apparently,
you
give
me
air
that
I
didn't
know
I
needed
Soms
dan
weet
je
niet
wat
je
mist
Sometimes
you
don't
know
what
you're
missing
Want
als
ik
jou
nooit
had
gevonden
Because
if
I
had
never
found
you
Mag
ik
daar
even
stil
bij
staan?
May
I
take
a
moment
to
reflect
on
this?
Als
ik
jou
nooit
had
gevonden
If
I
had
never
found
you
Kon
ik
de
leegte
denk
ik
niet
aan
I
don't
think
I
could
handle
the
emptiness
Want
als
ik
jou
nooit
had
gevonden
Because
if
I
had
never
found
you
Mag
ik
daar
even
stil
bij
staan?
May
I
take
a
moment
to
reflect
on
this?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Palmen, Arno Krabman, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.