Suzan & Freek - Weg Van Jou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzan & Freek - Weg Van Jou




Weg Van Jou
Вдали от Тебя
Ze zegt me als je gaat vergeet me niet
Она говорит мне: "Если уйдешь, не забывай меня"
Ik moet lachen en zeg zeker niet
Я смеюсь и говорю: "Конечно, нет"
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ze nemen mij nooit weg van jou
Меня ничто не отлучит от тебя
′T Is al laat en ik hoor je praat weer in jezelf
Уже поздно, и я слышу, как ты снова говоришь сама с собой
Vroeger had je mij voor deze dingen wakker gebeld
Раньше ты будила меня из-за таких вещей
Nu lig ik hier bij jou
Теперь я лежу здесь, рядом с тобой
En zeg wat is er nou?
И спрашиваю: "Что случилось?"
'T Is twee uur ′s nachts en ik zie je valt langzaam in slaap
Два часа ночи, и я вижу, как ты медленно засыпаешь
Als jij een ander was, was het denk ik allang klaar
Если бы ты была другой, думаю, все давно бы закончилось
Maar dat je mij versterkt
Но ты делаешь меня сильнее
Da's waarom het werkt
Вот почему это работает
Hou me vast en laat me maar zorgen maken
Обними меня и позволь мне волноваться
Morgen ben ik vast weer mezelf
Завтра я, наверное, снова буду собой
Ze zegt me als je gaat vergeet me niet
Она говорит мне: "Если уйдешь, не забывай меня"
Ik moet lachen en zeg zeker niet
Я смеюсь и говорю: "Конечно, нет"
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ze nemen mij nooit weg van jou
Меня ничто не отлучит от тебя
Hij zegt me als je 't opfokt dan geeft het niet
Он говорит мне: "Если ты вспылишь, ничего страшного"
Als ik domme dingen zeg, ik meen het niet
Если я говорю глупости, я не всерьез
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ik zie geen beren op die weg van jou
Я не вижу преград на пути к тебе
Het is eigenlijk wel gek dat je onzeker kan zijn
На самом деле странно, что ты можешь быть неуверенной
Maar ik beloof je dat ik luister, je moet weten dat wij
Но я обещаю, что буду слушать, ты должна знать, что мы
We blijven echt wel staan
Мы обязательно устоим
Voel jij toch ook wel aan?
Ты ведь тоже это чувствуешь?
Ik heb nog nooit iemand ontmoet met zo′n geduld als jij
Я никогда не встречал никого с таким терпением, как у тебя
Zelfs met ′t water aan je lippen heb jij zeeën van tijd
Даже когда ты на пределе, у тебя океаны времени
En dat je mij versterkt
И то, что ты делаешь меня сильнее
Da's waarom het werkt
Вот почему это работает
Hou me vast en laat me maar zorgen maken
Обними меня и позволь мне волноваться
Morgen ben ik vast weer mezelf
Завтра я, наверное, снова буду собой
Ze zegt me als je gaat vergeet me niet
Она говорит мне: "Если уйдешь, не забывай меня"
Ik moet lachen en zeg zeker niet
Я смеюсь и говорю: "Конечно, нет"
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ze nemen mij nooit weg van jou
Меня ничто не отлучит от тебя
Hij zegt me als je opfokt dan geeft het niet
Он говорит мне: "Если ты вспылишь, ничего страшного"
Als ik domme dingen zeg, ik meen het niet
Если я говорю глупости, я не всерьез
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ik zie geen beren op die weg van jou
Я не вижу преград на пути к тебе
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ze nemen mij nooit weg van jou
Меня ничто не отлучит от тебя
Ik ben weg van jou
Я без ума от тебя
Ik zie geen beren op die weg van jou
Я не вижу преград на пути к тебе





Writer(s): Suzan Stortelder, Leon Palmen, Freek Rikkerink, Arno Krabman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.