Paroles et traduction Suzan Kardeş - Sendeki Kaşlar
Sendeki
kaşlar
bende
de
olaydı
yâr
Твои
брови
у
меня
тоже
были.
Sendeki
kaşlar
bende
de
olaydı
yâr
Твои
брови
у
меня
тоже
были.
Kaşları
senden,
rastığı
benden
Его
брови
от
тебя,
его
сучка
от
меня.
Ela
gözlü
küçük
hanım,
ayrılamam
ben
senden
Юная
леди
с
карими
глазами,
я
не
могу
с
тобой
расстаться
Kaşları
senden
rastığı
benden
От
меня,
у
кого
брови
от
тебя.
Ela
gözlü
küçük
hanım,
ayrılamam
ben
senden
Юная
леди
с
карими
глазами,
я
не
могу
с
тобой
расстаться
Sendeki
gözler
bende
de
olaydı
yâr
Твои
глаза
у
меня
тоже
были.
Sendeki
gözler
bende
de
olaydı
yâr
Твои
глаза
у
меня
тоже
были.
Gözleri
senden,
sürmesi
benden
Его
глаза
от
тебя,
его
глаза
от
меня.
Ela
gözlü
küçük
hanım,
ayrılamam
ben
senden
Юная
леди
с
карими
глазами,
я
не
могу
с
тобой
расстаться
Gözleri
senden,
sürmesi
benden
Его
глаза
от
тебя,
его
глаза
от
меня.
Ela
gözlü
küçük
hanım,
ayrılamam
ben
senden
Юная
леди
с
карими
глазами,
я
не
могу
с
тобой
расстаться
Sendeki
saçlar
bende
de
olaydı
yâr
Твои
волосы
у
меня
тоже
были.
Sendeki
saçlar
bende
de
olaydı
yâr
Твои
волосы
у
меня
тоже
были.
Saçları
senden,
tarağı
benden
Волосы
у
тебя,
расческа
у
меня.
Ela
gözlü
küçük
hanım,
ayrılamam
ben
senden
Юная
леди
с
карими
глазами,
я
не
могу
с
тобой
расстаться
Saçları
senden,
tarağı
benden
Волосы
у
тебя,
расческа
у
меня.
Ela
gözlü
küçük
hanım,
ayrılamam
ben
senden
Юная
леди
с
карими
глазами,
я
не
могу
с
тобой
расстаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suzan Kardes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.