Suzana - E mesmo assim, mesmo assim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzana - E mesmo assim, mesmo assim




E mesmo assim, mesmo assim
И все же, все же
Eu bem sei onde vais,
Я хорошо знаю, куда ты идешь,
E qual o teu rumo,
И каков твой путь,
Mas finjo que durmo,
Но притворяюсь, что сплю,
Como sempre fiz tanta vez.
Как всегда делала много раз.
Também sei quando vens,
Я также знаю, когда ты возвращаешься,
Qual a desculpa,
Какое оправдание,
Que e resulta,
Ты даешь, и оно срабатывает,
Quando te pergunto porquê.
Когда я спрашиваю тебя, почему.
Sei de tudo afinal,
Я знаю все в конце концов,
E tinha razões pra partir,
И у меня были причины уйти,
Ou pagar por igual,
Или отплатить тем же,
O que tu me fazes a mim,
За то, что ты делаешь со мной,
E mesmo assim,
И все же,
Eu não sou capaz de fazer nada.
Я не способна ничего сделать.
E mesmo assim,
И все же,
Eu vou acabando por ficar.
Я в конечном итоге остаюсь.
por amor
Только из-за любви
Vou vivendo em silêncio
Я живу в молчании,
Esta dor
С этой болью,
Que se arrasta no tempo
Которая тянется во времени,
Mesmo assim
И все же,
Não consigo deixar de te amar
Я не могу перестать любить тебя.
Eu bem sei onde vais,
Я хорошо знаю, куда ты идешь,
E de quem tu voltas,
И от кого ты возвращаешься,
Mas faço de conta,
Но делаю вид,
Que até nem entendo os sinais.
Что даже не понимаю знаков.
Mas sei tudo afinal,
Но я знаю все в конце концов,
E tenho razões pra partir,
И у меня есть причины уйти,
Ou pagar por igual,
Или отплатить тем же,
O que tu me fazes a mim.
За то, что ты делаешь со мной.
E mesmo assim,
И все же,
Eu não sou capaz de fazer nada.
Я не способна ничего сделать.
E mesmo assim,
И все же,
Eu vou acabando por ficar.
Я в конечном итоге остаюсь.
por amor
Только из-за любви
Vou vivendo em silêncio
Я живу в молчании,
Esta dor
С этой болью,
Que se arrasta no tempo
Которая тянется во времени,
Mesmo assim
И все же,
Não consigo deixar de te amar
Я не могу перестать любить тебя.
E mesmo assim,
И все же,
Eu não sou capaz de fazer nada.
Я не способна ничего сделать.
E mesmo assim,
И все же,
Eu vou acabando por ficar.
Я в конечном итоге остаюсь.
por amor
Только из-за любви
Vou vivendo em silêncio
Я живу в молчании,
Esta dor
С этой болью,
Que se arrasta no tempo
Которая тянется во времени,
Mesmo assim
И все же,
Não consigo deixar de te amar
Я не могу перестать любить тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.