Suzane - Laisse tomber les filles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suzane - Laisse tomber les filles




Laisse tomber les filles
Leave the Girls Alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Un jour c'est toi qu'on laissera
One day, you'll be the one left behind
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Un jour c'est toi qui pleureras
One day, you'll be the one crying
Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là
Yes, I cried that day
Non je ne pleurerai pas
But this time, I will not cry
Non je ne pleurerai pas
No, I will not cry
Je dirai c'est bien fait pour toi
I will say, it's your own fault
Je dirai ça t'apprendra
I will say, you've learned your lesson
Je dirai ça t'apprendra
I will say, you've learned your lesson
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Ça te jouera un mauvais tour
You're going to end up in trouble
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Tu le paieras un de ces jours
You'll pay for it some day
On ne joue pas impunément
You cannot play with hearts
Avec un cœur innocent
Of the innocent
Avec un cœur innocent
Of the innocent
Tu verras ce que je ressens
You'll see how it feels
Avant qu'il ne soit longtemps
Before too long
Avant qu'il ne soit longtemps
Before too long
La chance abandonne
Luck abandons
Celui qui ne sait
Those who only know
Que laisser les cœurs blessés
How to break hearts
Tu n'auras personne
You will have no one
Pour te consoler
To comfort you
Tu ne l'auras pas volé
You won't deserve it
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Un jour c'est toi qu'on laissera
One day, you'll be the one left behind
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Laisse tomber les filles
Leave the girls alone
Un jour c'est toi qui pleureras
One day, you'll be the one crying
Non pour te plaindre il n'y aura
No one to blame but yourself
Personne d'autre que toi
No one but you
Personne d'autre que toi
No one but you
Alors tu te rappelleras
Then you'll remember
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now
Alors tu te rappelleras
Then you'll remember
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now
Alors tu te rappelleras
Then you'll remember
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now
Alors tu te rappelleras
Then you'll remember
Tout ce que je te dis
Everything I'm telling you now





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.