Paroles et traduction Suzane - Le potin
Il
vit
là
sur
les
langues
pendues
Он
живёт
на
языках,
Prêt
à
tomber
dans
l'oreille
d'un
bavard
Готовый
упасть
в
уши
болтуна.
Elles
aiment
bien
le
manger
tout
cru
Они
любят
смаковать
его
с
подробностями,
Les
grandes
bouches,
sale
histoire
Эти
болтуны,
грязная
история.
Les
commères
en
raffolent
Кумушки
от
него
без
ума,
Il
plaît
aussi
aux
cagoles
Он
нравится
и
пустышкам,
Il
s'invite
aux
soirées
mondaines
Он
желанный
гость
на
светских
вечеринках,
Aux
apéros
dînatoires
На
фуршетах,
Au
bureau
dans
les
couloirs
В
офисных
коридорах...
Il
fait
son
chemin,
qui?
Он
прокладывает
себе
путь,
кто?
Le
potin,
le
potin,
le
potin
Слушок,
слушок,
слушок.
On
dit
qu'il
vient
de
loin,
qu'il
a
beaucoup
voyagé
Говорят,
он
издалека,
много
где
побывал.
De
bouches
à
oreilles
Из
уст
в
уста,
De
bouches
à
bouches,
il
s'est
noyé
Изо
рта
в
рот,
он
утонул.
Sur
les
langues
de
vipères,
il
dit
pas
toujours
vrai
На
языках
змей,
он
не
всегда
говорит
правду.
Il
parle
bla
bla
bla
Он
говорит
бла-бла-бла,
Est
ce
que
tu
connais?
Знаком
ли
ты
с
ним?
Ça
fait
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Это
звучит
как
бла-бла-бла
бла-бла-бла
бла-бла
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla,
ha
ha
ha
Бла-бла-бла
бла-бла-бла
бла-бла,
ха-ха-ха.
Si
t'entends
pas
le
bla
bla
bla
bla
bla
Если
ты
не
слышишь
бла-бла-бла
бла-бла,
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ah
ah
ah
ah
ah
Значит,
это
о
тебе
говорят,
ах-ах-ах-ах-ах.
Psst!
Il
voudrait
finir
sur
Closer
Тссс!
Он
хотел
бы
попасть
в
Closer,
À
côté
des
stars
en
dépression,
en
dépression
Рядом
со
звёздами
в
депрессии,
в
депрессии.
Tirer
le
portrait
de
Bieber
Нарисовать
портрет
Бибера,
Parce
qu'il
sait
que
ça
gagne
beaucoup
de
pognon
Потому
что
он
знает,
что
на
этом
можно
заработать
много
денег.
Faire
de
la
haute
coutume
pour
Sandrine
Создать
высокую
моду
для
Сандрин,
Lui
tailler
son
plus
beau
costume
Сшить
ей
самый
красивый
костюм,
Dire
à
toutes
ses
anciennes
copines
Рассказать
всем
её
бывшим,
Qu'elle
a
encore
triplé
de
volume
Что
она
снова
утроилась
в
объёмах.
Closevolume_off
Closevolume_off
Le
potin,
le
potin,
le
potin
Слушок,
слушок,
слушок.
On
dit
qu'il
vient
de
loin,
qu'il
a
beaucoup
voyagé
Говорят,
он
издалека,
много
где
побывал.
De
bouches
à
oreilles
Из
уст
в
уста,
De
bouches
à
bouches,
il
s'est
noyé
Изо
рта
в
рот,
он
утонул.
Sur
les
langues
de
vipères,
il
dit
pas
toujours
vrai
На
языках
змей,
он
не
всегда
говорит
правду.
Il
parle
bla
bla
bla
Он
говорит
бла-бла-бла,
Est
ce
que
tu
connais?
Знаком
ли
ты
с
ним?
Ça
fait
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Это
звучит
как
бла-бла-бла
бла-бла-бла
бла-бла,
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla,
ha
ha
ha
Бла-бла-бла
бла-бла-бла
бла-бла,
ха-ха-ха.
Si
t'entends
pas
le
bla
bla
bla
bla
bla
Если
ты
не
слышишь
бла-бла-бла
бла-бла,
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ah
ah
ah
ah
ah
Значит,
это
о
тебе
говорят,
ах-ах-ах-ах-ах.
Si
t'entends
pas
le
bla
bla
bla
bla
bla
Если
ты
не
слышишь
бла-бла-бла
бла-бла,
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ah
ah
ah
ah
ah
Значит,
это
о
тебе
говорят,
ах-ах-ах-ах-ах.
Ah
mais
je
t'ai
pas
dit
Ах
да,
я
же
тебе
не
рассказала,
Putain
la
meuf
elle
pé-pom
mon
style
(Ah
ouais?)
Эта
девица,
она
копирует
мой
стиль
(Ага,
да?).
J'sais
pas
où
elle
l'a
trouvé
celui
là
Не
знаю,
где
она
его
откопала,
Alors
qu'en
vrai
elle
est
cheum
(Ah
ouais?)
Хотя
на
самом
деле
она
серая
мышка
(Ага,
да?).
Elle
avait
une
grosse
crotte
de
nez
У
неё
была
огромная
козявка
в
носу,
T'sais
qu'elle
s'est
refaite
faire
les
seins
(Ah
ouais?)
Ты
знаешь,
она
переделала
себе
грудь
(Ага,
да?).
En
vrai
elle
en
a
une
toute
petite
На
самом
деле
у
неё
совсем
маленькая.
Ça
fait
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Это
звучит
как
бла-бла-бла
бла-бла-бла
бла-бла,
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla,
ha
ha
ha
Бла-бла-бла
бла-бла-бла
бла-бла,
ха-ха-ха.
Si
t'entends
pas
le
bla
bla
bla
bla
bla
Если
ты
не
слышишь
бла-бла-бла
бла-бла,
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ah
ah
ah
ah
ah
Значит,
это
о
тебе
говорят,
ах-ах-ах-ах-ах.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла-бла-бла
бла-бла-бла,
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ah
ah
ah
ah
ah
Значит,
это
о
тебе
говорят,
ах-ах-ах-ах-ах.
Si
t'entends
pas
le
bla
bla
bla
bla
bla
Если
ты
не
слышишь
бла-бла-бла
бла-бла,
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ah
ah
ah
ah
ah
Значит,
это
о
тебе
говорят,
ах-ах-ах-ах-ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentin Marceau, Oceane Colom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.