Paroles et traduction Suzane - Novembre
Hier
j'ai
déposé
des
fleurs
Вчера
я
возложила
цветы,
Des
roses
blanches
sur
le
béton
Белые
розы,
на
бетон,
Où
le
silence
sur
le
désert
Где
тишина
над
пустотой,
Où
nos
coeurs
pleurent
à
l'unisson
Где
наши
сердца
рыдают
в
унисон.
Hier
j'ai
déposé
des
fleurs
Вчера
я
возложила
цветы,
C'est
la
paix
que
j'venais
courtiser
Я
пришла
свататься
к
миру,
Des
fleurs
de
toutes
les
couleurs
Цветы
всех
оттенков
и
мастей,
Des
bleues
des
blanches
des
rouges
séchées
Голубые,
белые,
красные,
сухие.
Novembre
a
froid
Ноябрь
продрог,
C'est
le
brouillard
sur
la
Ville
Lumière
Туман
окутал
Город
Огней,
Nos
coeurs
dans
l'coma
Наши
сердца
будто
в
коме,
Se
remettent
d'hier
Оправляются
от
вчерашнего
дня.
Hier
j'ai
déposé
des
fleurs
Вчера
я
возложила
цветы
Chez
la
Vieille
Dame
sous
ses
grands
airs
У
ног
Старой
Дамы
с
гордым
взглядом,
Elle
est
courbée
mais
n'a
pas
peur
Она
сгорблена,
но
не
знает
страха,
Qu'est-ce
qu'elle
est
belle
la
Dame
de
Fer
Как
же
прекрасна
эта
Железная
Леди.
Hier
j'ai
déposé
des
fleurs
Вчера
я
возложила
цветы,
Désarmé
la
peur
et
ses
guerriers
Обезоружила
страх
и
его
воинов,
L'amour
comme
seul
antidouleur
Любовь
- единственное
лекарство
от
боли,
Mon
bouquet
d'fleurs
comme
bouclier
Мой
букет
цветов
- как
щит.
Novembre
a
froid
Ноябрь
продрог,
C'est
le
brouillard
sur
la
Ville
Lumière
Туман
окутал
Город
Огней,
Nos
coeurs
dans
le
coma
Наши
сердца
будто
в
коме,
Se
remettent
d'hier
Оправляются
от
вчерашнего
дня.
Hier
j'ai
déposé
des
fleurs
Вчера
я
возложила
цветы,
J'ai
aussi
fait
crier
la
musique
А
еще
позволила
музыке
звучать,
Ses
plus
beaux
airs
ses
grands
classiques
Ее
лучшие
мелодии,
великие
классические
произведения,
Pour
que
se
taise
la
terreur
Чтобы
заглушить
ужас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oceane Colom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.