Paroles et traduction Suzane - Pas beaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis,
t'aurais
pas
un
peu
grossi
Скажи,
ты
разве
не
немного
поправился?
Je
te
trouve
un
peu
bouffie
Мне
кажется,
ты
немного
опух.
C'est
le
miroir
qui
te
parle
Это
зеркало
с
тобой
говорит.
T'as
l'air
gênée
dans
ton
jean
Ты
выглядишь
неловко
в
своих
джинсах.
Taille
spéciale
pour
les
tailles
fines
Специальный
размер
для
тонких
талий.
C'est
le
miroir
qui
te
blâme
Это
зеркало
тебя
винит.
D'être
un
40,
pas
un
36
За
то,
что
ты
40-го,
а
не
36-го.
Puisque
nos
corps
sont
des
chiffres
Ведь
наши
тела
- это
цифры,
Soustraits
à
des
standards
Вычитаемые
из
стандартов.
Pour
rentrer
dans
l'moule
on
s'abîme
Чтобы
вписаться
в
форму,
мы
калечим
себя,
Se
courbe
aux
lignes
des
magazines
Сгибаемся
под
линиями
журналов.
Garder
la
ligne
c'est
tout
un
art
Сохранять
фигуру
- это
целое
искусство.
Et
moi
ça
me
pèse,
ça
me
pèse,
est
ce
que
ça
te
pèse,
ça
te
pèse
И
мне
это
тяжело,
тяжело,
а
тебе
тяжело,
тяжело?
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
je
monte
sur
la
balance
ça
me
balance
que
j'suis
pas
beau
И
когда
я
встаю
на
весы,
они
говорят
мне,
что
я
не
красив.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
l'miroir
me
tourne
le
dos,
j'me
sens
à
l'étroit
dans
ma
peau
И
когда
зеркало
поворачивается
ко
мне
спиной,
мне
тесно
в
моей
коже.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
je
monte
sur
la
balance
ça
me
balance
que
j'suis
pas
beau
И
когда
я
встаю
на
весы,
они
говорят
мне,
что
я
не
красив.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
l'miroir
me
tourne
le
dos,
j'me
sens
à
l'étroit
dans
ma
peau
И
когда
зеркало
поворачивается
ко
мне
спиной,
мне
тесно
в
моей
коже.
Dis-moi
qui
est
la
plus
svelte
Скажи
мне,
кто
самый
стройный?
Roulée
plus
slim
qu'une
cigarette
Скрученный
тоньше
сигареты,
Plus
light
qu'une
cendre
dans
le
fumoir
Легче
пепла
в
курительной
комнате.
J'fais
des
complexes
dans
du
XS
Я
комплексую
в
XS,
Miroir
me
voit
en
double
XL
Зеркало
видит
меня
в
двойном
XL.
Je
suis
le
fil
sur
l'étendoir
Я
как
бельевая
веревка.
On
m'habille
ou
on
me
jette
Меня
одевают
или
выбрасывают
Selon
la
mode
des
esthètes
В
соответствии
с
модой
эстетов.
Défilés
d'coups
durs
tous
les
soirs
Парад
ударов
каждый
вечер.
C'est
pas
si
bon
d'être
à
la
diète
Сидеть
на
диете
не
так
уж
хорошо,
On
en
ressort
toujours
en
miettes
Мы
всегда
выходим
из
нее
разбитыми.
Aime-toi
toi-même,
c'est
pas
trop
tard
Полюби
себя,
еще
не
поздно.
Et
moi
ça
me
pèse,
ça
me
pèse,
est
ce
que
ça
te
pèse,
ça
te
pèse
И
мне
это
тяжело,
тяжело,
а
тебе
тяжело,
тяжело?
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
je
monte
sur
la
balance
ça
me
balance
que
j'suis
pas
beau
И
когда
я
встаю
на
весы,
они
говорят
мне,
что
я
не
красив.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
l'miroir
me
tourne
le
dos,
j'me
sens
à
l'étroit
dans
ma
peau
И
когда
зеркало
поворачивается
ко
мне
спиной,
мне
тесно
в
моей
коже.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
je
monte
sur
la
balance
ça
me
balance
que
j'suis
pas
beau
И
когда
я
встаю
на
весы,
они
говорят
мне,
что
я
не
красив.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
l'miroir
me
tourne
le
dos,
j'me
sens
à
l'étroit
dans
ma
peau
И
когда
зеркало
поворачивается
ко
мне
спиной,
мне
тесно
в
моей
коже.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
un
kilo,
deux
kilos,
trois
kilos
И
килограмм,
два
килограмма,
три
килограмма.
Et
quand
l'miroir
me
tourne
le
dos,
j'me
sens
à
l'étroit
dans
ma
peau
И
когда
зеркало
поворачивается
ко
мне
спиной,
мне
тесно
в
моей
коже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Boccara, Oceane Colom
Album
Toï Toï
date de sortie
24-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.