Grand Corps Malade feat. Suzane - Pendant 24h - traduction des paroles en russe

Pendant 24h - Suzane , Grand Corps Malade traduction en russe




Pendant 24h
На 24 часа
L'ultime nuance vue de l'intérieur
Последний оттенок, увиденный изнутри
Vivre cette chance pendant 24h
Прожить этот шанс всего на 24 часа
L'ultime nuance vue de l'intérieur
Последний оттенок, увиденный изнутри
Vivre cette chance pendant 24h
Прожить этот шанс всего на 24 часа
J'enverrai un mail au taf en faisant les courses à Carrefour
Я напишу на работе письмо, пока бегаю по «Ашану» за покупками
J'aiderai les enfants aux devoirs en sortant la quiche du four
Помогу детям с уроками, вынимая киш из духовки
Avec eux je serai joyeuse, avec mon mec, femme fatale
С ними я буду веселой, с парнем роковой женщиной
24h dans la peau d'une femme, je comprendrai la charge mentale
24 часа в шкуре женщины и я пойму, что такое ментальная нагрузка
À 16h35 pile, j'arrêterai de travailler
Ровно в 16:35 я перестану работать
Vu qu'après quand t'es une femme, et ben t'es plus payée
Ведь после, если ты женщина, тебе уже не платят
Je sortirai en jupe quelques instants dans les transports
Я надену юбку и выйду на пять минут в транспорте
Pour comprendre l'essence même du hashtag "balance ton porc"
Чтобы понять саму суть хэштега «выкладывай своего скота»
J'boirai du whisky pour me mettre à l'aise
Я выпью виски, чтобы расслабиться
Sans coca, sans glaçon, comme les mecs balaises
Без колы, без льда, как крутые пацаны
J'irai draguer une fille mais y aura pas d'malaise
Попытаюсь познакомиться с девушкой, но без неприятностей
J'enverrai pas d'texto qui dit "c'est quand qu'on baise"
Не отправлю сообщение: «Когда переспим?»
Je serai romantique avec les meufs sur Tinder
Я буду романтичным с девушками в Tinder
Pas de dick pick, des cœurs de toutes les couleurs
Никаких фоток члена, только сердечки всех цветов
J'irai marcher la nuit, je prendrai pas de Uber
Пойду гулять ночью, не вызывая Uber
Si je croise un autre mec plus besoin d'avoir peur
Если встречу мужчину не нужно будет бояться
Mais j'veux aussi kiffer, connaître enfin leur vrai pouvoir
Но я хочу и кайфануть, узнать наконец их настоящую силу
Critiquer les gens avec mes copines du matin au soir
Обсуждать людей с подружками с утра до ночи
Et dès qu'elles sont parties, les critiquer elles aussi
А как только они уйдут, обсудить их самих
"Fanny est vraiment chiante, Solène elle a grossi"
«Фанни реально бесит, Солин растолстела»
Je veux découvrir enfin le singulier bonheur
Хочу наконец испытать это особое счастье
De réussir à faire un créneau en une demi-heure
Припарковаться за полчаса с десятой попытки
Comprendre enfin la passion sincère, sans censure
Понять наконец искреннюю страсть, без запретов
De regarder sur internet pendant des heures des chaussures
Смотреть в интернете часами на туфли
L'ultime nuance vue de l'intérieur
Последний оттенок, увиденный изнутри
Vivre cette chance pendant 24h
Прожить этот шанс всего на 24 часа
L'ultime nuance vue de l'intérieur
Последний оттенок, увиденный изнутри
Vivre cette chance pendant 24h
Прожить этот шанс всего на 24 часа
J'mettrai la main au cul à un pote un peu lourd
Я положу руку на жопу другу, который ведёт себя как козёл
Pour qu'il comprenne enfin que c'est pas très glamour
Чтобы он наконец понял, что это не круто
J'pourrai prendre tout mon temps, pas d'horloge biologique
Я смогу не торопиться, никаких биологических часов
Si je veux pas d'enfant personne en fera tout un cirque
Если не хочу детей никто не устроит скандал
Je testerai tout d'suite ces petites galères au féminin
Я тут же проверю все эти мелкие женские проблемы
L'épilation, le maquillage, perdre ses clefs dans l'sac à main
Депиляцию, макияж, поиск ключей в сумке
Les talons hauts, l'vernis à ongles et les rappels mensuels du corps
Каблуки, лак для ногтей и месячные напоминания тела
D'être une femme, je veux découvrir l'enfer du décor
Быть женщиной я хочу увидеть ад изнутри
J'pourrai ne plus m'raser personne dira qu'c'est dégueu
Я перестану брить ноги никто не скажет, что мерзко
J'aurai plus mal au ventre, ragnagna de mes deux
У меня не будет болей в животе, чёртовы критические дни
J'dirai "bonjour patron" sans qu'il me dévore des yeux
Скажу «здравствуйте, босс» без его жадного взгляда
Dealer l'augmentation sans dîner amoureux
Выбью повышение без романтического ужина
Devant ma PS4 pendant qu'ma meuf s'plie en 4
Буду играть в PS4, пока моя девушка скручивается в узел
Je mettrai pas la table, c'est pas la fin du match
Я не буду накрывать на стол матч ещё не кончился
J'pisserai sur le trottoir comme le petit chien d'la voisine
Пописаю на тротуар, как соседская собачка
C'est l'avantage de la physiologie masculine
Вот преимущество мужской физиологии
L'ultime nuance vue de l'intérieur
Последний оттенок, увиденный изнутри
Vivre cette chance pendant 24h
Прожить этот шанс всего на 24 часа
L'ultime nuance vue de l'intérieur
Последний оттенок, увиденный изнутри
Vivre cette chance pendant 24h
Прожить этот шанс всего на 24 часа





Writer(s): Quentin Mosimann, Fabien Marsaud, Oceane Colom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.