Suzane - SLT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzane - SLT




Tu vas au boulot, tu marches seule
Идешь на работу, гуляешь одна.
À la hauteur du H&M, y'a un type qui gueule
На высоте H&M, есть парень, который пьет
Hey hey
Эй, эй
Hey salut bonne meuf, t'es vraiment très charmante
Эй, привет, хорошая девушка, ты действительно очень очаровательна
Tu sais j'te mangerais pour le 4 heures, t'es si appétissante
Знаешь, я бы съел тебя на 4 часа, ты такая аппетитная.
J'te ferai pas la bise mais si tu veux on peut baiser
Я не буду тебя целовать, но если ты хочешь, мы можем трахаться.
Moi les p'tites meufs comme toi j'en ferai qu'une bouchée
Я, как и ты, сделаю только один глоток.
Bah pourquoi tu marches plus vite? J't'ai pas agressé
Почему ты идешь быстрее? Я не нападал на тебя.
J't'ai même fait des compliments, tu pourrais au moins t'arrêter
Я даже делал тебе комплименты, ты мог бы хотя бы остановиться.
Comment ça t'as pas le temps, mais t'es pas célibataire?
Как это у тебя нет времени, а ты не одинок?
Tu sais moi j'suis pas jaloux, viens dans mon lit ça va te plaire
Ты знаешь, я не ревную, иди ко мне в постель, тебе понравится.
Aussi faut arrêter de te plaindre, tu l'as bien cherché
Так что ты должен перестать жаловаться.
T'as une jupe tellement courte même pas besoin de la soulever
У тебя такая короткая юбка, даже не нужно ее поднимать
Les filles comme toi c'est dangereux, pire que le mal incarné
Такие девушки, как ты, опасны, хуже воплощенного зла.
Et c'est moi que l'on accuse de me comporter en chimpanzé
И меня обвиняют в том, что я веду себя как шимпанзе
Souffle, sers les dents
Дуй, служи зубами
Comme d'hab tu te tais
Как обычно, ты молчишь.
Souffle, sois prudente
Дуй, будь осторожна.
Marche sur le trottoir d'à côté
Прогулка по соседнему тротуару
T'es une pouf, c'est devenu courant
Ты пуфик, это стало обычным делом.
De l'entendre trois fois par journée
Слышать его три раза в день
"T'as un num?" peut devenir violent
тебя есть Нум?"может стать жестоким
Si tu donnes pas un vrai
Если ты не дашь настоящего
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
T'es au boulot dans la réserve
Ты на работе в заповеднике.
Tout le monde est parti manger
Все ушли есть
Le patron t'appelle dans son bureau
Босс зовет тебя в свой кабинет.
Deux minutes pour discuter
Две минуты, чтобы обсудить
Salut Caro, aujourd'hui t'es ravissante
Привет, Каро, сегодня ты восхитительна.
J'aimerais t'inviter à dîner
Я бы хотел пригласить тебя на ужин.
Un soir ma femme est absente
В один из вечеров, когда моя жена отсутствует
Ouais je sais que t'as un mec
Да, я знаю, что у тебя есть парень.
Mais ça c'est pas gênant
Но это не раздражает.
Ton joli décolleté me dit que t'es plutôt partante
Твое красивое декольте говорит мне, что ты очень хорошо выглядишь.
On pourrait faire ça ici
Мы могли бы сделать это здесь
Tout le monde est parti
Все ушли
Ça fait longtemps qu'on se connaît
Мы давно знакомы.
Tu vas quand même pas refuser
Ты все равно не откажешься.
D'façon si tu dis non
Так, если ты скажешь нет
Moi j'entendrai un oui
Я услышу да
Tu verras que j'suis con
Ты увидишь, что я дурак.
Je plaidrai ton hystérie
Я буду умолять твою истерику.
Tu seras pas la première à passer sous mon bureau
Ты не будешь первой, кто полезет под мой стол.
Les filles comme toi font moins les fières
Такие девушки, как ты, делают меньше гордости
Quand elles veulent garder leur boulot
Когда они хотят сохранить свою работу
Alors maintenant tu vas te taire
Так что теперь ты будешь молчать.
T'en diras pas un mot
Ни слова не скажешь.
Si tu veux garder ton salaire
Если ты хочешь сохранить свою зарплату
Pour nourrir tes marmots
Чтобы накормить своих Бормотов
Souffle, serre les dents
Дышит, стискивает зубы
Comme d'hab tu te tais
Как обычно, ты молчишь.
Souffle, sois prudente
Дуй, будь осторожна.
Marche dans le couloir d'à côté
Прогулка по соседнему коридору
T'es une pouf, c'est devenu courant
Ты пуфик, это стало обычным делом.
De l'entendre trois fois par journée
Слышать его три раза в день
Un gentil peut devenir méchant
Добрый может стать злым
Faut pas croire aux Disney
Не надо верить Диснею.
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
T'es enfin chez toi
Наконец-то ты дома.
Tu te poses sur le canapé
Ты лежишь на диване.
T'allumes l'ordi
Включи компьютер.
T'as un message instantané
У тебя есть мгновенное сообщение
Hey salut la miss, t'es vraiment très sexy
Эй, привет, Мисс, ты действительно очень сексуальна.
On pourrait faire connaissance
Мы могли бы познакомиться.
Je cherche un plan pour la nuit
Я ищу план на ночь.
Quand j'ai vu ton profil, j'suis tombé direct amoureux
Когда я увидел твой профиль, я сразу влюбился
Du coup je t'envoie une tof
Я отправлю тебе ТОФ.
De moi, ma teub et un cœur bleu
От меня, моего брата и голубого сердца
Ce que j'ai le plus aimé chez toi
Что мне больше всего понравилось в тебе
C'est ton regard de chienne
Это твой сука взгляд
Qui attendrait de bouffer depuis au moins une semaine
Кто будет ждать, чтобы съесть по крайней мере неделю
J'suis sûr que t'es du genre à dîner étoilé
Я уверен, что ты такой ужин звездным
Mais moi j'payerais même pas pour des nems à volonté
Но я даже не буду платить за nems по своему желанию
Parce que t'en vaux pas la peine
Потому что ты этого не стоишь.
T'façon t'es comme les autres
Ты такой же, как и все остальные.
J'ai vu que t'avais lu
Я видел, что ты читал
Mais bien sûr tu fais la morte
Но, конечно, ты умираешь.
Parce que tu te crois au-dessus
Потому что ты считаешь себя выше
Tu t'es prise pour Rihanna
Ты приняла себя за Рианну.
Quand j'serai en bas dans ta rue
Когда я буду внизу на твоей улице
On verra ce que tu feras
Посмотрим, что ты сделаешь.
Souffle, serre les dents
Дышит, стискивает зубы
Comme d'hab tu te tais
Как обычно, ты молчишь.
Souffle, sois prudente
Дуй, будь осторожна.
Marche dans le couloir d'à côté
Прогулка по соседнему коридору
T'es une pouf c'est devenu courant
Ты пуфик это мейнстримом
De l'entendre trois fois par journée
Слышать его три раза в день
Un gentil peut devenir méchant
Добрый может стать злым
Faut pas croire aux Disney
Не надо верить Диснею.
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)
Bats-toi fillette
Сражайся, девочка.
(Bats-toi, bats-toi, bats-toi)
(Сражайся, сражайся, сражайся)





Writer(s): Oceane Colom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.