Paroles et traduction Suzane - SLT
Tu
vas
au
boulot,
tu
marches
seule
Идешь
на
работу,
гуляешь
одна.
À
la
hauteur
du
H&M,
y'a
un
type
qui
gueule
На
высоте
H&M,
есть
парень,
который
пьет
Hey
salut
bonne
meuf,
t'es
vraiment
très
charmante
Эй,
привет,
хорошая
девушка,
ты
действительно
очень
очаровательна
Tu
sais
j'te
mangerais
pour
le
4 heures,
t'es
si
appétissante
Знаешь,
я
бы
съел
тебя
на
4 часа,
ты
такая
аппетитная.
J'te
ferai
pas
la
bise
mais
si
tu
veux
on
peut
baiser
Я
не
буду
тебя
целовать,
но
если
ты
хочешь,
мы
можем
трахаться.
Moi
les
p'tites
meufs
comme
toi
j'en
ferai
qu'une
bouchée
Я,
как
и
ты,
сделаю
только
один
глоток.
Bah
pourquoi
tu
marches
plus
vite?
J't'ai
pas
agressé
Почему
ты
идешь
быстрее?
Я
не
нападал
на
тебя.
J't'ai
même
fait
des
compliments,
tu
pourrais
au
moins
t'arrêter
Я
даже
делал
тебе
комплименты,
ты
мог
бы
хотя
бы
остановиться.
Comment
ça
t'as
pas
le
temps,
mais
t'es
pas
célibataire?
Как
это
у
тебя
нет
времени,
а
ты
не
одинок?
Tu
sais
moi
j'suis
pas
jaloux,
viens
dans
mon
lit
ça
va
te
plaire
Ты
знаешь,
я
не
ревную,
иди
ко
мне
в
постель,
тебе
понравится.
Aussi
faut
arrêter
de
te
plaindre,
là
tu
l'as
bien
cherché
Так
что
ты
должен
перестать
жаловаться.
T'as
une
jupe
tellement
courte
même
pas
besoin
de
la
soulever
У
тебя
такая
короткая
юбка,
даже
не
нужно
ее
поднимать
Les
filles
comme
toi
c'est
dangereux,
pire
que
le
mal
incarné
Такие
девушки,
как
ты,
опасны,
хуже
воплощенного
зла.
Et
c'est
moi
que
l'on
accuse
de
me
comporter
en
chimpanzé
И
меня
обвиняют
в
том,
что
я
веду
себя
как
шимпанзе
Souffle,
sers
les
dents
Дуй,
служи
зубами
Comme
d'hab
tu
te
tais
Как
обычно,
ты
молчишь.
Souffle,
sois
prudente
Дуй,
будь
осторожна.
Marche
sur
le
trottoir
d'à
côté
Прогулка
по
соседнему
тротуару
T'es
une
pouf,
c'est
devenu
courant
Ты
пуфик,
это
стало
обычным
делом.
De
l'entendre
trois
fois
par
journée
Слышать
его
три
раза
в
день
"T'as
un
num?"
peut
devenir
violent
"У
тебя
есть
Нум?"может
стать
жестоким
Si
tu
donnes
pas
un
vrai
Если
ты
не
дашь
настоящего
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
T'es
au
boulot
dans
la
réserve
Ты
на
работе
в
заповеднике.
Tout
le
monde
est
parti
manger
Все
ушли
есть
Le
patron
t'appelle
dans
son
bureau
Босс
зовет
тебя
в
свой
кабинет.
Deux
minutes
pour
discuter
Две
минуты,
чтобы
обсудить
Salut
Caro,
aujourd'hui
t'es
ravissante
Привет,
Каро,
сегодня
ты
восхитительна.
J'aimerais
t'inviter
à
dîner
Я
бы
хотел
пригласить
тебя
на
ужин.
Un
soir
où
ma
femme
est
absente
В
один
из
вечеров,
когда
моя
жена
отсутствует
Ouais
je
sais
que
t'as
un
mec
Да,
я
знаю,
что
у
тебя
есть
парень.
Mais
ça
c'est
pas
gênant
Но
это
не
раздражает.
Ton
joli
décolleté
me
dit
que
t'es
plutôt
partante
Твое
красивое
декольте
говорит
мне,
что
ты
очень
хорошо
выглядишь.
On
pourrait
faire
ça
ici
Мы
могли
бы
сделать
это
здесь
Tout
le
monde
est
parti
Все
ушли
Ça
fait
longtemps
qu'on
se
connaît
Мы
давно
знакомы.
Tu
vas
quand
même
pas
refuser
Ты
все
равно
не
откажешься.
D'façon
si
tu
dis
non
Так,
если
ты
скажешь
нет
Moi
j'entendrai
un
oui
Я
услышу
да
Tu
verras
que
j'suis
con
Ты
увидишь,
что
я
дурак.
Je
plaidrai
ton
hystérie
Я
буду
умолять
твою
истерику.
Tu
seras
pas
la
première
à
passer
sous
mon
bureau
Ты
не
будешь
первой,
кто
полезет
под
мой
стол.
Les
filles
comme
toi
font
moins
les
fières
Такие
девушки,
как
ты,
делают
меньше
гордости
Quand
elles
veulent
garder
leur
boulot
Когда
они
хотят
сохранить
свою
работу
Alors
maintenant
tu
vas
te
taire
Так
что
теперь
ты
будешь
молчать.
T'en
diras
pas
un
mot
Ни
слова
не
скажешь.
Si
tu
veux
garder
ton
salaire
Если
ты
хочешь
сохранить
свою
зарплату
Pour
nourrir
tes
marmots
Чтобы
накормить
своих
Бормотов
Souffle,
serre
les
dents
Дышит,
стискивает
зубы
Comme
d'hab
tu
te
tais
Как
обычно,
ты
молчишь.
Souffle,
sois
prudente
Дуй,
будь
осторожна.
Marche
dans
le
couloir
d'à
côté
Прогулка
по
соседнему
коридору
T'es
une
pouf,
c'est
devenu
courant
Ты
пуфик,
это
стало
обычным
делом.
De
l'entendre
trois
fois
par
journée
Слышать
его
три
раза
в
день
Un
gentil
peut
devenir
méchant
Добрый
может
стать
злым
Faut
pas
croire
aux
Disney
Не
надо
верить
Диснею.
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
T'es
enfin
chez
toi
Наконец-то
ты
дома.
Tu
te
poses
sur
le
canapé
Ты
лежишь
на
диване.
T'allumes
l'ordi
Включи
компьютер.
T'as
un
message
instantané
У
тебя
есть
мгновенное
сообщение
Hey
salut
la
miss,
t'es
vraiment
très
sexy
Эй,
привет,
Мисс,
ты
действительно
очень
сексуальна.
On
pourrait
faire
connaissance
Мы
могли
бы
познакомиться.
Je
cherche
un
plan
pour
la
nuit
Я
ищу
план
на
ночь.
Quand
j'ai
vu
ton
profil,
j'suis
tombé
direct
amoureux
Когда
я
увидел
твой
профиль,
я
сразу
влюбился
Du
coup
je
t'envoie
une
tof
Я
отправлю
тебе
ТОФ.
De
moi,
ma
teub
et
un
cœur
bleu
От
меня,
моего
брата
и
голубого
сердца
Ce
que
j'ai
le
plus
aimé
chez
toi
Что
мне
больше
всего
понравилось
в
тебе
C'est
ton
regard
de
chienne
Это
твой
сука
взгляд
Qui
attendrait
de
bouffer
depuis
au
moins
une
semaine
Кто
будет
ждать,
чтобы
съесть
по
крайней
мере
неделю
J'suis
sûr
que
t'es
du
genre
à
dîner
étoilé
Я
уверен,
что
ты
такой
ужин
звездным
Mais
moi
j'payerais
même
pas
pour
des
nems
à
volonté
Но
я
даже
не
буду
платить
за
nems
по
своему
желанию
Parce
que
t'en
vaux
pas
la
peine
Потому
что
ты
этого
не
стоишь.
T'façon
t'es
comme
les
autres
Ты
такой
же,
как
и
все
остальные.
J'ai
vu
que
t'avais
lu
Я
видел,
что
ты
читал
Mais
bien
sûr
tu
fais
la
morte
Но,
конечно,
ты
умираешь.
Parce
que
tu
te
crois
au-dessus
Потому
что
ты
считаешь
себя
выше
Tu
t'es
prise
pour
Rihanna
Ты
приняла
себя
за
Рианну.
Quand
j'serai
en
bas
dans
ta
rue
Когда
я
буду
внизу
на
твоей
улице
On
verra
ce
que
tu
feras
Посмотрим,
что
ты
сделаешь.
Souffle,
serre
les
dents
Дышит,
стискивает
зубы
Comme
d'hab
tu
te
tais
Как
обычно,
ты
молчишь.
Souffle,
sois
prudente
Дуй,
будь
осторожна.
Marche
dans
le
couloir
d'à
côté
Прогулка
по
соседнему
коридору
T'es
une
pouf
c'est
devenu
courant
Ты
пуфик
это
мейнстримом
De
l'entendre
trois
fois
par
journée
Слышать
его
три
раза
в
день
Un
gentil
peut
devenir
méchant
Добрый
может
стать
злым
Faut
pas
croire
aux
Disney
Не
надо
верить
Диснею.
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
Bats-toi
fillette
Сражайся,
девочка.
(Bats-toi,
bats-toi,
bats-toi)
(Сражайся,
сражайся,
сражайся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oceane Colom
Album
Toï Toï
date de sortie
24-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.