Suzanna Lubrano - Festa Mascarado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suzanna Lubrano - Festa Mascarado




Festa Mascarado
Masquerade Ball
Festa Mascarado Na un festa mascarado, n'odjal na meio di gentes,
At a masquerade ball, in the middle of the crowd,
Ta chiga na mi, ku si mascra tåo misteriouso.
A mysterious masked person approaches me.
E dan si måo e purguntan, (suavi na nha ouvido)
And taking my hand, they ask (sweetly in my ear)
Flor caramel n'podi es dança, suprendido n'flal ma sin
Can I dance with you, beautiful caramel, I'm surprisingly speechless
E levan pa meio di sala
And we head to the middle of the room
Ooh na si braços suguro (e fla) confia na mi
Ooh in his safe arms (he says) trust me
Ooh fecha bu's olhos
Ooh close your eyes
E imagina un cruzeiro so nos 2, na por di sol
And imagine a cruise just the two of us, at sunset
(Cor)
(Chorus)
E fla dança dança
And says dance dance
E fla mexi mexi
And says move move
E fla perta perta mas na mi
And says hold me close
E fla intrega intrega
And says give yourself completely
E fla mexi mexi
And says move move
E fla pertan pertan mas na bo
And says hold me close
Cada passo ki nu da (nu flutua)
Every step we take (we float)
Sen asas nu voa
Without wings we fly
Pa un mundo di musica, na un praia privado ku ondas di melodia
To a world of music, on a private beach with waves of melody
Ooh na si braços pertado
Ooh in his tight embrace
N'senti nha corpu ta fracise
I feel my body weaken
Ooh e fla aguenta na mi
Ooh he says lean on me
Deixan guiao, intrega na nha mo nha rainha
Let go, give yourself to me, my queen
(Cor)
(Chorus)
Cada movimento e mas un palavra sensual, di si corpo
Every move is a sensual word, from his body
Tao perto del e fazen squeci realidadi
So close to him, and forgetting reality
Deixa es momento dura pa sempre
Let this moment last forever
Hooo di repenti e pegan mas forti
Suddenly he holds on tighter
E flan bo e nha rosa caramel
And calls me his caramel rose
Bu cheiro doci choman atençåo
Your sweet scent demands attention
N'fica curioso, n'kre consheio
I'm curious, I can't help myself
Si bu deixan
If you let me
E flan (cor)
And he whispers (chorus)





Writer(s): Allen Marcus Deon, Sparkman Melvin Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.