Suzanne Palmer - Separate Ways - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suzanne Palmer - Separate Ways




If you could understand we could communicate
Если бы ты мог понять, мы могли бы общаться
Guess I'm not speakin' your language
Наверное, я говорю не на твоем языке
The phone calls are far apart, the distance is in our hearts
Телефонные звонки далеко друг от друга, расстояние в наших сердцах
Had a thing, took it for granted
Имел что-то, принимал это как должное
Now I'm takin' time for me
Теперь я трачу время на себя
To figure out who I am and what I'm goin' through
Чтобы понять, кто я такой и через что я прохожу.
The road for us has changed, it seems
Кажется, дорога для нас изменилась
And you've made your choice, don't expect me now to follow you
И ты сделал свой выбор, не жди, что я сейчас последую за тобой
I think it's time for us to go our separate ways
Я думаю, нам пора идти разными путями
I think it's time for us to now just separate
Я думаю, что сейчас нам пора просто расстаться
I think it's time for us to go our separate ways
Я думаю, нам пора идти разными путями
No tears to shed, it's time we go our separate ways
Не нужно проливать слез, нам пора идти разными путями.
Wasn't so long ago dreams we created
Не так давно мы создавали мечты
Said we'd set the world on fire
Сказал, что мы подожжем мир
Though I never went away feeling you might have changed
Хотя я никогда не уходил, чувствуя, что ты, возможно, изменилась
Short lived in your desire
Недолговечное в твоем желании
Now I'm takin' time for me
Теперь я трачу время на себя
To figure out who I am and what I'm goin' through
Чтобы понять, кто я такой и через что я прохожу.
The road for us has changed, it seems
Кажется, дорога для нас изменилась
And you've made your choice, don't expect me now to follow you
И ты сделал свой выбор, не жди, что я сейчас последую за тобой
I think it's time for us to go our separate ways
Я думаю, нам пора идти разными путями
I think it's time for us to now just separate
Я думаю, что сейчас нам пора просто расстаться
I think it's time for us to go our separate ways
Я думаю, нам пора идти разными путями
No tears to shed, it's time we go our separate ways
Не нужно проливать слез, нам пора идти разными путями.
Separate ways
Разные пути
Separate ways
Разные пути
Separate ways
Разные пути
Separate ways
Разные пути





Writer(s): Ellis Miah, Jeremy Skaller, Robert Larow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.