Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil in Me
Der Teufel in mir
I'm
no
hero,
marks
on
my
soul
Ich
bin
kein
Held,
Narben
auf
meiner
Seele
I've
made
mistakes,
I've
been
down
the
black
hole
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
war
im
schwarzen
Loch
Ow,
mama
always
told
me
if
you're
going
straight
Ow,
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
wenn
du
ehrlich
bist
Listen
to
your
heartbeat,
it'll
pave
the
way
Hör
auf
dein
Herzklopfen,
es
wird
den
Weg
ebnen
Well,
the
angels
got
that
devil
in
me
Nun,
die
Engel
haben
diesen
Teufel
in
mir
Will
they
shine
their
light
so
I
can
see?
Werden
sie
ihr
Licht
scheinen
lassen,
damit
ich
sehen
kann?
Well,
the
angels
got
that
devil
in
me
Nun,
die
Engel
haben
diesen
Teufel
in
mir
Saint
or
sinner,
there
ain't
no
truce
Heilige
oder
Sünderin,
es
gibt
keinen
Waffenstillstand
When
your
halo
slips
it
becomes
a
noose
Wenn
dein
Heiligenschein
verrutscht,
wird
er
zur
Schlinge
Ow,
my
papa
always
warned
me,
whatever
evil's
around
Ow,
mein
Papa
hat
mich
immer
gewarnt,
was
auch
immer
Böses
herum
ist
You
gotta
take
the
high
road
or
baby
you
might
drown
Du
musst
den
geraden
Weg
gehen
oder,
Baby,
du
könntest
ertrinken
Well,
the
angels
got
that
devil
in
me
Nun,
die
Engel
haben
diesen
Teufel
in
mir
Will
they
shine
their
light
so
I
can
see?
Werden
sie
ihr
Licht
scheinen
lassen,
damit
ich
sehen
kann?
Well,
the
angels
got
that
devil
in
me,
yeah
Nun,
die
Engel
haben
diesen
Teufel
in
mir,
yeah
Mama
always
told
me,
the
angels
will
guard
me
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
die
Engel
werden
mich
beschützen
Mama
always
told
me,
the
devil
won't
get
me,
ow
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
der
Teufel
wird
mich
nicht
kriegen,
ow
Mama
always
told
me,
the
angels
will
guard
me
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
die
Engel
werden
mich
beschützen
Mama
always
told
me,
the
devil
won't
get
me,
wow!
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
der
Teufel
wird
mich
nicht
kriegen,
wow!
Well,
the
angels
got
that
devil
in
me
(oh,
mama
always
told
me)
Nun,
die
Engel
haben
diesen
Teufel
in
mir
(oh,
Mama
hat
mir
immer
gesagt)
Will
they
shine
their
light
so
I
can
see?
(Yeah,
my
mama
told
me)
Werden
sie
ihr
Licht
scheinen
lassen,
damit
ich
sehen
kann?
(Yeah,
meine
Mama
hat
es
mir
gesagt)
Well,
the
angels
got
that
devil
in
me,
yow
Nun,
die
Engel
haben
diesen
Teufel
in
mir,
yow
Ooh,
alright
Ooh,
in
Ordnung
Mama
always
told
me
Mama
hat
mir
immer
gesagt
Mama
always
told
me
Mama
hat
mir
immer
gesagt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Tuckey, Suzi Quatro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.