Paroles et traduction Suzy Bogguss - Diamonds And Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds And Tears
Бриллианты и слезы
Spent
my
life
looking
for
Я
провела
свою
жизнь
в
поисках
Happiness
like
it
was
buried
treasure
Счастья,
словно
это
был
зарытый
клад,
Somewhere
behind
the
secret
door
Где-то
за
потайной
дверью,
Surely
there
were
riches
beyond
measure
Конечно,
там
были
несметные
богатства.
I
would
take
my
sanity
to
task
Я
испытывала
свой
рассудок,
Walk
across
broken
glass
to
find
it
Ходила
по
битому
стеклу,
чтобы
найти
его,
And
no
mountain
top
was
left
unclimbed
И
ни
одна
горная
вершина
не
осталась
непокоренной,
Before
I
ever
took
the
time
to
look
inside
me
Прежде
чем
я
нашла
время
заглянуть
внутрь
себя.
These
dreams
of
mine,
these
precious
years
Эти
мои
мечты,
эти
драгоценные
годы,
Oh,
how
they
shine
like
diamonds
and
tears
О,
как
они
сияют,
словно
бриллианты
и
слезы,
The
slow
grace
of
time,
the
joy
and
the
fears
Медленная
поступь
времени,
радость
и
страхи,
Oh,
how
they
shine
like
diamonds
and
tears
О,
как
они
сияют,
словно
бриллианты
и
слезы.
Oh
sure,
there
was
love
Конечно,
была
любовь,
And
of
course
I
thought
it'd
be
my
salvation
И
я,
разумеется,
думала,
что
это
будет
моим
спасением,
And
in
a
way,
I
guess
he
was
И
в
каком-то
смысле,
думаю,
так
оно
и
было,
There's
always
room
for
higher
education
Всегда
есть
место
для
новых
знаний.
Yes,
I
have
said
and
heard
the
word
goodbye
Да,
я
произносила
и
слышала
слово
"прощай",
Felt
the
blade
and
turned
the
knife
sideways
Чувствовала
лезвие
и
поворачивала
нож
в
сторону,
But
I'd
crossed
bridges
while
they'd
burn
Но
я
переходила
мосты,
пока
они
горели,
To
keep
from
losing
what
I've
learned
along
the
way
Чтобы
не
потерять
то,
чему
я
научилась
на
этом
пути.
These
dreams
of
mine,
these
precious
years
Эти
мои
мечты,
эти
драгоценные
годы,
Oh,
how
they
shine
like
diamonds
and
tears
О,
как
они
сияют,
словно
бриллианты
и
слезы,
The
slow
grace
of
time,
the
joy
and
the
fears
Медленная
поступь
времени,
радость
и
страхи,
Oh,
how
they
shine
like
diamonds
and
tears
О,
как
они
сияют,
словно
бриллианты
и
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Harrison, Matraca Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.