Paroles et traduction Suzy Bogguss - From Where I Stand
Funny,
we
should
meet
Забавно,
но
мы
должны
встретиться.
The
three
of
us
here
on
the
street
Мы
втроем
здесь
на
улице
You
know
I've
wondered
what
I'd
say
Знаешь,
я
долго
думал,
что
бы
сказать.
Now
the
moment's
here
Теперь
момент
настал.
And
suddenly
it's
crystal
clear
И
вдруг
все
становится
кристально
ясно.
Some
things
are
never
gonna
change
Некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
From
where
I
stand
I
see
an
old
familiar
story
С
того
места
где
я
стою
я
вижу
старую
знакомую
историю
Only
the
last
time
I
was
in
your
shoes
Только
в
последний
раз,
когда
я
был
на
твоем
месте.
Now
it's
looking
like
it's
my
turn
to
be
lonely
Теперь
похоже
настал
мой
черед
быть
одиноким
And
I
tell
you
I
don't
like
the
view
И
я
говорю
тебе,
что
мне
не
нравится
этот
вид.
I
was
just
like
you
Я
был
таким
же,
как
ты.
For
me
he
left
somebody
too
Для
меня
он
тоже
кое
кого
оставил
And
I
didn't
care
if
that
was
wrong
И
мне
было
все
равно,
если
это
было
неправильно.
Oh,
but
now
I've
found
О,
но
теперь
я
нашел
...
The
tears
you
cause
come
back
around
Слезы,
которые
ты
вызываешь,
возвращаются.
And
they're
coming
your
way
before
too
long
И
они
скоро
придут
к
тебе.
From
where
I
stand
I
see
an
old
familiar
story
С
того
места
где
я
стою
я
вижу
старую
знакомую
историю
Only
the
last
time
I
was
in
your
shoes
Только
в
последний
раз,
когда
я
был
на
твоем
месте.
Now
it's
looking
like
it's
my
turn
to
be
lonely
Теперь
похоже
настал
мой
черед
быть
одиноким
And
I
tell
you
I
don't
like
the
view
И
я
говорю
тебе,
что
мне
не
нравится
этот
вид.
From
where
I
stand
we've
got
a
lot
in
common
and
С
моей
точки
зрения
у
нас
много
общего
и
There's
a
good
chance
you'll
be
standing
one
day
Есть
хороший
шанс,
что
однажды
ты
будешь
стоять
на
ногах.
Where
I
stand
I
see
an
old
familiar
story
Там
где
я
стою
я
вижу
старую
знакомую
историю
Only
the
last
time
I
was
in
your
shoes
Только
в
последний
раз,
когда
я
был
на
твоем
месте.
Now
it's
looking
like
it's
my
turn
to
be
lonely
Теперь
похоже
настал
мой
черед
быть
одиноким
And
I
tell
you
I
don't
like
the
view
И
я
говорю
тебе,
что
мне
не
нравится
этот
вид.
From
where
I
stand
I
see
an
old
familiar
story
С
того
места
где
я
стою
я
вижу
старую
знакомую
историю
Only
the
last
time
I
was
in
your
shoes
Только
в
последний
раз,
когда
я
был
на
твоем
месте.
Now
it's
looking
like
it's
my
turn
to
be
lonely
Теперь
похоже
настал
мой
черед
быть
одиноким
And
I
tell
you
I
don't
like
the
view
И
я
говорю
тебе,
что
мне
не
нравится
этот
вид.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Richey, Tia Sillers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.