Paroles et traduction Suzy Bogguss - Just Enough Rope
Just Enough Rope
В обтяжку
You
thought
I
was
dangerous,
Ты
считал
меня
опасной,
I
thought
you
were
cool
А
я
тебя
– крутым.
I
met
you
in
a
parking
lot
Мы
встретились
на
парковке
One
day
after
school
В
один
из
дней
после
уроков.
We
didn't
have
no
money,
У
нас
не
было
денег,
We
didn't
have
no
sense
У
нас
не
было
мозгов.
You
jumped
in
beside
me
Ты
прыгнул
ко
мне,
And
then
we
jumped
the
fence
А
потом
мы
перелезли
через
забор.
We
had
just
enough
gas
to
get
to
Memphis
У
нас
было
в
обтяжку
бензина,
чтобы
добраться
до
Мемфиса,
Just
the
right
song
playing
on
the
radio
По
радио
играла
та
самая
песня.
Just
enough
highway
to
push
the
limit
В
обтяжку
дороги,
чтобы
испытать
судьбу.
We
got
tangled
up
with
just
enough
rope
Мы
связали
себя
одной
веревкой.
Oh,
just
enough
rope
О,
одной
веревкой,
Barely
hangin'
on,
barely
in
control
Еле
держимся,
едва
контролируем.
You
and
me
baby
and
just
enough
rope
Ты
и
я,
малыш,
и
одна
веревка.
I
was
wild
about
you,
Я
была
без
ума
от
тебя,
You
gave
me
your
heart
Ты
отдал
мне
свое
сердце.
We
made
a
solemn
promise
Мы
дали
клятву
To
never
be
apart
Никогда
не
разлучаться.
Days
turned
into
months
yeah,
Дни
превратились
в
месяцы,
да,
We
were
runnin'
free
Мы
были
свободны.
You
and
me
together
Ты
и
я
вместе,
And
baby
makes
three
И
малыш
– это
трое.
We
had
just
enough
pride
У
нас
было
в
обтяжку
гордости,
To
think
we'd
make
it
Чтобы
поверить,
что
у
нас
получится.
Just
enough
ride
В
обтяжку
времени,
To
know
the
way
to
go
Чтобы
понять,
куда
идти.
Just
enough
time
В
обтяжку
времени,
To
find
a
preacher
Чтобы
найти
священника.
We
tied
the
knot
Мы
связали
себя
узами
брака
With
just
enough
rope
Одной
веревкой.
Oh,
just
enough
rope
О,
одной
веревкой,
Barely
hangin'
on,
barely
in
control
Еле
держимся,
едва
контролируем.
You
and
me
baby
and
just
enough
rope
Ты
и
я,
малыш,
и
одна
веревка.
We
could
have
hung
ourselves
Мы
могли
бы
повеситься
But
we
wrapped
it
around
Но
мы
обмотали
ею
Then
we
pulled
it
tight
Потом
мы
затянули
ее,
Here
we
stand
И
вот
мы
стоим,
Ready
to
turn
another
page
Готовые
перевернуть
еще
одну
страницу.
Some
things
just
get
better
with
age
Некоторые
вещи
становятся
только
лучше
с
возрастом.
I've
been
lovin'
you
since
Я
люблю
тебя
с
тех
пор,
I
can't
remember
when
Как
себя
помню.
I
said
it
before
Я
говорила
это
раньше,
And
I'll
say
it
again
И
скажу
еще
раз.
We
got
just
enough
fire
У
нас
в
обтяжку
огня,
To
keep
it
burning
Чтобы
он
горел.
Just
enough
dream
В
обтяжку
мечты,
To
never
give
up
hope
Чтобы
никогда
не
терять
надежды.
Just
enough
love
to
last
forever
В
обтяжку
любви,
чтобы
длиться
вечно.
We
keep
it
tied
together
Мы
держимся
вместе
With
just
enough
rope
Одной
веревкой.
We
keept
it
all
together
Мы
сохранили
все
вместе
With
just
enough
rope
Одной
веревкой.
Oh,
just
enough
rope
О,
одной
веревкой.
We're
still
hangin'
on,
Мы
все
еще
держимся,
We're
still
going
strong
Мы
все
еще
сильны.
Just
enough
rope
Одной
веревкой.
Oh,
just
enough
rope
О,
одной
веревкой.
'Round
and
around
and
around
we
go...
Снова
и
снова,
и
снова...
---
Instrumental
to
fade
---
---
Инструментал
до
затухания
---
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lunn, Mike Nobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.