Paroles et traduction Suzy Bogguss - Let's Get Real
Let's Get Real
Давай начистоту
He'd
ride
in
on
a
white
horse
Он
бы
приехал
на
белом
коне,
And
sweep
me
off
my
feet
И
унёс
бы
меня
на
руках,
Then
we'd
love
ever
after
И
мы
бы
жили
долго
и
счастливо,
Oh,
the
stuff
of
young
girls'
dreams,
and
boys
О,
мечты
юных
девушек,
и
парней.
You
long
for
sweet
perfection
Ты
жаждешь
совершенства,
Some
movie
screen
idea
Какой-то
идеи
с
киноэкрана,
But
this
ain't
no
fantasy
Но
это
не
фантазия,
Tonight
it's
you
and
me
Сегодня
вечером
это
ты
и
я.
Let's
get
real
Давай
начистоту,
Let's
get
real
open
Давай
откроемся
друг
другу,
Let's
get
real
close
Давай
будем
ближе,
Let's
get
real
honest
Давай
будем
честными,
That's
what
matters
most
Вот
что
важнее
всего.
It
might
get
real
scary
Может
стать
страшно,
Even
get
real
tough
Даже
очень
тяжело,
But
if
it's
something
we're
forever
gonna
be
Но
если
это
то,
чем
мы
будем
всегда,
Let's
get
real
Давай
начистоту.
What
is
this
love
that's
found
us
Что
это
за
любовь,
которая
нашла
нас,
Beyond
those
old
school
days
После
тех
школьных
дней?
This
fire
burns
much
deeper
Этот
огонь
горит
гораздо
глубже,
Stirs
my
heart
in
different
ways
Волнует
мое
сердце
по-другому.
When
there's
just
truth
between
us
Когда
между
нами
только
правда,
Our
secrets
are
revealed
Наши
секреты
раскрыты,
It'll
be
much
better
now
Это
будет
намного
лучше
теперь,
The
dreams
that
we
once
had
Чем
мечты,
которые
у
нас
когда-то
были.
Let's
get
real
Давай
начистоту,
Let's
get
real
open
Давай
откроемся
друг
другу,
Let's
get
real
close
Давай
будем
ближе,
Let's
get
real
honest
Давай
будем
честными,
That's
what
matters
most
Вот
что
важнее
всего.
It
might
get
real
scary
Может
стать
страшно,
Even
get
real
tough
Даже
очень
тяжело,
But
if
it's
something
we're
forever
gonna
be
Но
если
это
то,
чем
мы
будем
всегда,
Let's
get
real
Давай
начистоту.
It
might
get
real
scary
Может
стать
страшно,
Even
get
real
tough
Даже
очень
тяжело,
But
if
it's
something
we're
forever
gonna
be
Но
если
это
то,
чем
мы
будем
всегда,
Let's
get
real
Давай
начистоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Regan, William Collins Spencer Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.