Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody To Love
Jemanden zum Lieben
Your
mascara's
runnin'
and
your
hair
is
a
mess
Dein
Mascara
läuft
und
deine
Haare
sind
zerzaust
And
what
have
you
spilled
on
your
party
dress
Und
was
hast
du
auf
dein
Partykleid
verschüttet
Sittin'
in
the
kitchen
all
broken
hearted
Sitzend
in
der
Küche,
ganz
gebrochenen
Herzens
Lookin'
for
comfort
in
an
ice-cream
carton
Auf
der
Suche
nach
Trost
in
einer
Eisdose
But
all
you
want,
all
you
really
want
Aber
alles,
was
du
willst,
alles,
was
du
wirklich
willst
Is
somebody
to
love,
you
want
somebody
Ist
jemanden
zum
Lieben,
du
willst
jemanden
Oh,
you've
got
to
be
strong
Oh,
du
musst
stark
sein
It's
not
enough
to
want
somebody
Es
reicht
nicht,
jemanden
zu
wollen
Just
'cause
the
night
is
long
Nur
weil
die
Nacht
lang
ist
You've
got
to
be
tough
and
hold
out,
honey
Du
musst
hart
bleiben
und
durchhalten,
Schatz
'Cause
what
you
really
want
is
somebody
to
love
Denn
was
du
wirklich
willst,
ist
jemanden
zum
Lieben
I've
been
to
all
of
the
places
you
go
to
Ich
war
an
all
den
Orten,
an
die
du
gehst
I've
danced
the
tango
with
Casanova
Ich
habe
Tango
mit
Casanova
getanzt
The
wine
and
the
roses
are
so
continental
Der
Wein
und
die
Rosen
sind
so
kontinental
But
the
champagne
is
flat
and
the
tux
is
a
rental
Doch
der
Sekt
ist
schal
und
der
Smoking
geliehen
All
you
want
and
all
you
really
want
Alles,
was
du
willst
und
alles,
was
du
wirklich
willst
Is
somebody
to
love,
you
want
somebody
Ist
jemanden
zum
Lieben,
du
willst
jemanden
Oh,
you've
got
to
be
strong
Oh,
du
musst
stark
sein
It's
not
enough
to
want
somebody
Es
reicht
nicht,
jemanden
zu
wollen
Just
'cause
the
night
is
long
Nur
weil
die
Nacht
lang
ist
You've
got
to
be
tough
and
hold
out,
honey
Du
musst
hart
bleiben
und
durchhalten,
Schatz
'Cause
what
you
really
want
is
somebody
to
love
Denn
was
du
wirklich
willst,
ist
jemanden
zum
Lieben
Yeah,
you
want
somebody
Ja,
du
willst
jemanden,
To
tear
the
night
apart
Der
die
Nacht
zum
Bersten
bringt
Someone
to
love
you
back
now,
honey
Jemanden,
der
dich
zurückliebt,
Schatz
That's
a
darn
good
start
Das
ist
ein
verdammt
guter
Anfang
You've
got
to
be
tough
and
hold
out,
honey
Du
musst
hart
bleiben
und
durchhalten,
Schatz
'Cause
what
you
really
want
is
somebody
to
love
Denn
was
du
wirklich
willst,
ist
jemanden
zum
Lieben
Somebody
to
love
Jemanden
zum
Lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matraca Berg, Suzy Bogguss, Doug Crider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.