Paroles et traduction Svaba Ortak - GALAXIEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galaxien,
Galaxien,
Galaxien
Галактики,
галактики,
галактики
Dein
Zahnfleisch
betäubt
vom
Likodain,
У
тебя
во
рту
занемело
от
лидокаина,
Auf
Teufels
Teller
is
Cola
postiert
На
тарелке
Дьявола
разлито
пойло
Sag
was
für
Feature
mit
dir
oder
ihm,
А
что
за
бонус
с
тобой
или
с
ним,
Mit
meinem
Kurac
geht
kollaborieren
Мой
Курак
хочет
с
тобой
посотрудничать
Voila
von
(puuuh)
P
A
K
I,
den
gleichen
Sauerstoff
teilen
wir
nicht
Бац
(пуф)
от
ПАКИ,
мы
не
вдыхаем
один
и
тот
же
кислород
Uns
beide
trennt
mehr
als
ne
Galaxie,
Нас
разделяет
больше,
чем
галактика,
Uns
unterscheidet
der
Schweiss
im
Gesicht
Нас
отличает
пот
на
лице
Bitte
verglei-ei-ei-ei
eich
uns
beide
niemals
Пожалуйста,
никогда-никогда-никогда
не
сравнивай
нас
Ein
Tag
in
mein
naj
Ni-
ni-
ni-
ni-
ni-nikes,
du
schreitest
in
Grab
Один
день
в
моих
новых
Найках,
ты
ступаешь
в
могилу
Mein
Hüter
weiß
es,
Blei
füttert
Feinde,
Мой
хранитель
знает,
что
пули
кормят
врагов,
Zeit
kümmert
keinen,
kein
übertreiben
Время
не
щадит
никого,
не
надо
преувеличивать
Geh
über
Lei
ei
ei
ei
eichen,
vielleicht
über
deine
Ходи
по
телам,
может
быть,
по
своим
Fang
an
der
Türschwelle
an
mit
Gebet,
Начни
с
порога
с
молитвы,
So
viele
Rückschläge
hab
ich
erlebt
Я
пережил
столько
неудач
Sie
bremsten
ab,
ich
gab
Gas,
Bruda,
zack,
Они
притормозили,
я
дал
газу,
чувак,
Ich
war
ich
da,
so
viel
Glückssträhnen
hab
mich
verzählt
Я
был
там,
так
много
слез
счастья,
что
я
сбился
со
счету
Aaaa,
Paki
er
lebt,
gestern
noch
Kartenverkäufer
vorm
Kööö
Аааа,
паки
живет,
вчера
он
продавал
билеты
перед
клубом
Besten
Support
bekam
ich
von
mon
dieu
Лучшую
поддержку
я
получил
от
Мон
Дье
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Uns
beide
trennen
Galaxien
Нас
разделяют
галактики
Ich
schwöre,
ganze
Galaxien
Клянусь,
целые
галактики
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Uns
beide
trennen
Galaxien
Нас
разделяют
галактики
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Warum
ich
mehr
geb
als
Herz
is
in
der
Booth?
Почему
я
отдаю
больше,
чем
сердце
в
будке?
Warum
ich
dich
ficke
wenn
ich
mal
kann?
Почему
я
трахну
тебя,
когда
смогу?
Gründe
dafür
gibt
es
mehr
als
genug,
Для
этого
есть
больше
чем
достаточно
причин,
Aber
der
wichtigste
nennt
sich
La
Fam,
Но
самая
главная
- это
моя
семья,
Darf
keine
meiner
Brüder
enttäuschen,
Не
должен
разочаровать
никого
из
своих
братьев,
Obwohl
Dämonen
die
Sinne
verteufeln
Хотя
демоны
проклинают
мои
чувства
Nicht
ein
mal
einen,
nicht
mal
die
Feinde,
Ни
разу,
даже
врагов,
Feinde
sehen
mehr
auf
die
Finger
als
Freunde,
Враги
больше
обращают
внимание
на
пальцы,
чем
на
друзей,
Eure
Tage
sind
gezählt,
ihr
wollt
Strasse,
bitches,
E?
Ваши
дни
сочтены,
вы
хотите
улиц,
суки?
Puto,
wir
wollen
nur
da
raus
glaub
wir
haben
sie
gesehen...
Чуваки,
мы
просто
хотим
выбраться
отсюда,
как
будто
мы
их
видели...
Haben
mich
als
nicht
ganz
dicht
erklärt,
Меня
объявляют
не
совсем
сообразительным,
Doch
ich
hab
mir
jedes
Gesicht
gemerkt
Но
я
запомнил
каждое
лицо
Kenne
die
Namen,
könnte
sie
sagen
doch
weiß,
Знаю
имена,
мог
бы
сказать,
но
знаю,
Dass
dieser
Schlag
mehr
als
vernichtend
wär
Что
этот
удар
будет
более
чем
сокрушительным
Nie
wieder
Ticker
und
Mittäter
spielen,
Больше
никогда
не
играть
роль
сбытчика
и
соучастника
Brech
aus
den
Fängen
von
Viennas
Streets
Вырываться
из
когтей
улиц
Вены
Breche
die
Ketten
die
auf
meinen
Füssen
montiert
sind
Сбросить
оковы,
которые
прикреплены
к
моим
ногам
Von
Geistern
die
ich
selber
rief
Духами,
которых
я
сам
призывал
Zieh,
hoch
in
das
All,
sag
dem
Atlas
ade
Подниматься
высоко
в
небо,
прощай,
Атлас
Kann
in
meinem
rückspiegel
Valhalla
sehen...
Могу
видеть
Вальхаллу
в
своем
зеркале
заднего
вида...
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Uns
beide
trennen
Galaxien
Нас
разделяют
галактики
Ich
schwöre,
ganze
Galaxien
Клянусь,
целые
галактики
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Uns
beide
trennen
Galaxien
Нас
разделяют
галактики
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Wir
leben
in
zwei
Galaxien
Мы
живем
в
двух
галактиках
Galaxien,
Galaxien,
Galaxien
Галактики,
галактики,
галактики
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.