Svaba Ortak - GESAGT & GETAN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Svaba Ortak - GESAGT & GETAN




GESAGT & GETAN
SAID & DONE
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getan.
Said and done, man, we said and did.
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getaaan.
Said and done, man, we said and diiid.
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getan.
Said and done, man, we said and did.
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getaaan.
Said and done, man, we said and diiid.
Ola, ola,
Ola, ola,
Sitz auf der Mondsichel doch bin im Geiste daheim
Sitting on the crescent moon but my spirit's at home
Koma, Koma,
Coma, coma,
Blick in den Spiegel, seh niemand, bin leider allein
Looking in the mirror, see no one, unfortunately I'm alone
Chico, Chico,
Chico, Chico,
Sitzt mit meinen Feinden, sagst du ergreifst keine Partei?
Sitting with my enemies, you say you're not taking sides?
Chico, Chico,
Chico, Chico,
Ich könnte nie deinen blutigsten Feinden verzeihen
I could never forgive your bloodiest enemies
Unterschiede, Zeit frisst auf und schenkt mir keinen Moment
Differences, time eats up and gives me no moment
So viel schon erzählt doch bin erst nur bei 2 Prozent
So much already told but I'm only at 2 percent
Brate. ich blute, bleib stehen!
I burn, I bleed, stop!
Haben geschlagen, gedealt und geraubt für
We beat, dealt and robbed for
Das Money und dachten es tut keinem weh
The money and thought it wouldn't hurt anyone
Mach jetzt ein Selfie wie Stars, sie erkennen mich ja
Now I'm taking a selfie like stars, they recognize me
Bade in Respekt, dem Neid und ihren Handylichtern
Bathing in respect, envy and their phone lights
Hatte kein Job, hatte mein Blut, hatte nur sie, hatte nur Hits
Had no job, had my blood, had only her, had only hits
Frag die Streets, frag Vedran, frag mal P, frag wen du willst
Ask the streets, ask Vedran, ask P, ask whoever you want
Frag mal Taha, frag die La Fam, Paki hat im Video keine Plastik AK
Ask Taha, ask La Fam, Paki has no plastic AK in the video
Ammo im Teller, bam, bam, bam, Sesam geöffnet wie bei Alibaba
Ammo on the plate, bam, bam, bam, sesame opened like Alibaba
Carnal Gott weiss ob das hier die letzten Sätze sind am Blatt
Carnal God knows if these are the last sentences on the sheet
Doch im nächsten Leben sehen wir uns,
But in the next life we'll see each other,
Dann rechnen wir mal ab
Then we'll settle the score
Ich hab gemacht,
I did,
Etwas war gut,
Something was good,
Vieles war falsch,
Much was wrong,
Es gab immer Zeugen
There were always witnesses
Ja Maaaaaaaaaaannn
Yeah Maaaaaaaaaaannn
Ich hab gemacht,
I did,
Du hast gehört,
You heard,
Schäme mich für viel,
I'm ashamed of a lot,
Aber ich bereue
But I regret
Nadaaaaa
Nadaaaaa
Ich hab gemacht,
I did,
Etwas war gut,
Something was good,
Vieles war falsch,
Much was wrong,
Es gab immer Zeugen
There were always witnesses
Ja Maaaaaaaaaaannn
Yeah Maaaaaaaaaaannn
Ich hab gemacht,
I did,
Du hast gehört,
You heard,
Schäme mich für viel,
I'm ashamed of a lot,
Aber ich bereue
But I regret
Nadaaaaa
Nadaaaaa
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getan.
Said and done, man, we said and did.
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getaaan.
Said and done, man, we said and diiid.
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getan.
Said and done, man, we said and did.
Gesagt getan, Mann wir haben gesagt getaaan.
Said and done, man, we said and diiid.
Die Dämonen, seh die Wixxer
The demons, I see the wankers
5 Personen, zehn Gesichter
5 people, ten faces
Feuer in mir, du verbennst dich
Fire in me, you'll get burned
100 Baggys? Du unterschätzt mich
100 baggies? You underestimate me
Kopf gegen Wand, Blut beschmückt,
Head against the wall, blood adorns,
Stimme in mir drinnen immer unterstützt
Voice inside always supports
Hab gefickt, kurz geküsst, und vertschüsst
Fucked, kissed briefly, and dismissed
Lockere Schrau-ben, ben, ben,
Loose screws, ben, ben,
Schlaf ohne Schafe zu zählen
Sleeping without counting sheep
Schliesse die Au-gen, gen, gen, um alles klarer zu sehen!
Close your ey-es, es, es, to see everything more clearly!
Seh mein Antlitz nicht mehr, Bruder,
I don't see my face anymore, brother,
Denn der Spiegel liegt in Scherben
Because the mirror lies in shards
Seh die Hölle in der wir uns nicht mehr wiederfinden werden
I see the hell where we will never find each other again
Seh meine F,
I see my F,
Seh meine Streets,
I see my streets,
Seh mein Sence,
I see my sense,
Seh mein Krieg
I see my war
Seh meine Jungs,
I see my boys,
Seh mein Team,
I see my team,
Seh mein Blut,
I see my blood,
Seh mein Wien
I see my Vienna
Seh wie Leute sagen mein Problem sei Wiener Dialekt
I see people say my problem is Viennese dialect
Nix für breites Publikum, das hört niemand, ich hab Pech
Nothing for a broad audience, nobody listens to that, I'm unlucky
Also kling ich nicht wie jeder zweite Blocklifeschwanz?
So I don't sound like every second blocklife dick?
Also blieb wer ich bin?
So I stayed who I am?
Bruder, Gott sei Dank!!
Brother, thank God!!
Ich hab gemacht,
I did,
Etwas war gut,
Something was good,
Vieles war falsch,
Much was wrong,
Es gab immer Zeugen
There were always witnesses
Ja Maaaaaaaaaaannn
Yeah Maaaaaaaaaaannn
Ich hab gemacht,
I did,
Du hast gehört,
You heard,
Schäme mich für viel,
I'm ashamed of a lot,
Aber ich bereue
But I regret
Nadaaaaa
Nadaaaaa
Ich hab gemacht,
I did,
Etwas war gut,
Something was good,
Vieles war falsch,
Much was wrong,
Es gab immer Zeugen
There were always witnesses
Ja Maaaaaaaaaaannn
Yeah Maaaaaaaaaaannn
Ich hab gemacht,
I did,
Du hast gehört,
You heard,
Schäme mich für viel,
I'm ashamed of a lot,
Aber ich bereue
But I regret
Nadaaaaa
Nadaaaaa





Writer(s): Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.