Paroles et traduction Sval - Alt vi skulle bli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alt vi skulle bli
All We Were Meant to Be
34-bussen
tar
meg
ikke
hjem
lenger
The
34
bus
doesn't
take
me
home
anymore
Så
jeg
venter
på
en
trikk
som
er
ute
av
trafikk
So
I'm
waiting
for
a
tram
that
is
out
of
traffic
Og
jeg
føler
meg
litt
sånn
selv
(Og
jeg
føler
meg
litt
sånn
selv)
And
I
feel
a
little
like
that
myself
(And
I
feel
a
little
like
that
myself)
Dine
kyss
tar
meg
ikke
dit
lenger
Your
kisses
don't
take
me
there
anymore
Så
jeg
venter
på
et
blikk
som
kan
minne
litt
om
ditt
So
I'm
waiting
for
a
look
that
can
remind
me
a
little
bit
of
yours
Så
jeg
kan
føle
noe
igjen
So
I
can
feel
something
again
Så
jeg
kan
føle
noe
igjen
So
I
can
feel
something
again
Pleide
å
vite
hvilken
side
hjertet
slår
på
Used
to
know
which
side
my
heart
beats
on
Visste
det
før,
jeg
vet
det
ikke
nå
Knew
it
before,
don't
know
it
now
På
venstre
side
On
the
left
side
Ingenting
er
magisk
lenger
Nothing
is
magic
anymore
Ingenting
er
fint
når
du
ikke
tar
deg
tid
til
å
rive
meg
i
stykker
Nothing
is
beautiful
when
you
don't
take
the
time
to
tear
me
apart
Nå
er
jeg
altfor
hel,
for
du
ga
tilbake
alle
delene
Now
I'm
too
well
for
you've
given
back
all
the
parts
Ingenting
er
magisk
lenger
Nothing
is
magic
anymore
Ingenting
blir
fint
hvis
vi
ikke
kan
dra
dit
vi
var
Nothing
will
be
beautiful
if
we
can't
go
back
to
where
we
were
Alt
vi
skulle
bli
som
vi
ikke
ble
noe
av
All
that
we
were
meant
to
be
that
we
didn't
become
22,
jeg
tror
ikke
jeg
kan
bli
noe
stort
lenger
22,
I
don't
think
I
can
become
something
big
anymore
Det
at
jeg
var
spesiell
That
I
was
special
Var
nok
bare
for
en
kveld
Was
just
for
one
night
Da
du
visket
bort
det
grå
(Da
du
visket
bort
det
grå)
When
you
whispered
away
the
grey
(When
you
whispered
away
the
grey)
Hjertet
mitt
har
slått
et
stort
hull
i
veggen
My
heart
has
knocked
a
big
hole
in
the
wall
Jeg
lar
det
stå
til
og
jeg
lager
ett
til
I'll
let
it
stand
and
I'll
make
another
one
Når
jeg
er
full
og
vi
møtes
på
Blå
When
I'm
drunk
and
we
meet
at
Blå
Dette
går
ikke
nå
This
isn't
working
now
Pleide
å
vite
hvilken
side
hjertet
slår
på
Used
to
know
which
side
my
heart
beats
on
Visste
det
før,
jeg
vet
det
ikke
nå
Knew
it
before,
don't
know
it
now
Har
jeg
sår
Do
I
have
wounds
På
venstre
side
On
the
left
side
Hvis
du
ser
det,
si
det
If
you
see
it,
say
so
Ingenting
er
magisk
lenger
Nothing
is
magic
anymore
Ingenting
er
fint
når
du
ikke
tar
deg
tid
til
å
rive
meg
i
stykker
Nothing
is
beautiful
when
you
don't
take
the
time
to
tear
me
apart
Nå
er
jeg
altfor
hel
for
du
ga
tilbake
alle
delene
Now
I'm
too
well
for
you've
given
back
all
the
parts
Ingenting
er
magisk
lenger
Nothing
is
magic
anymore
Ingenting
blir
fint
hvis
vi
ikke
kan
dra
dit
vi
var
Nothing
will
be
beautiful
if
we
can't
go
back
to
where
we
were
Alt
vi
skulle
bli
som
vi
ikke
ble
noe
av
All
that
we
were
meant
to
be
that
we
didn't
become
Alt
vi
skulle
bli
før
vi
måtte
bli
alminnelige
All
that
we
were
meant
to
be
before
we
had
to
become
ordinary
Og
jeg,
og
jeg
And
I,
and
I
Alt
jeg
skulle
bli
før
jeg
brukte
all
min
tid
på
deg
All
that
I
was
meant
to
be
before
I
spent
all
my
time
on
you
Ingenting
er
magisk
lenger
Nothing
is
magic
anymore
Ingenting
er
fint
når
du
ikke
tar
deg
tid
Nothing
is
beautiful
when
you
don't
take
the
time
Alt
vi
skulle
bli
og
det
fineste
jeg
ble
var
din
All
that
we
were
meant
to
be
and
the
most
beautiful
I
became
was
yours
Alt
vi
skulle
bli
som
det
ikke
ble
noe
av
All
that
we
were
meant
to
be
that
it
didn't
become
anything
of
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matilda Gressberg, Sval Rosenløw Eeg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.