Sval - (I Can’t Be Your) Medicine - traduction des paroles en allemand

(I Can’t Be Your) Medicine - Svaltraduction en allemand




(I Can’t Be Your) Medicine
(Ich kann nicht deine) Medizin sein
I've been biting my tongue, imploding emotions
Ich habe auf meine Zunge gebissen, habe Emotionen unterdrückt
I've been writing on walls, my room is a poem
Ich habe an Wände geschrieben, mein Zimmer ist ein Gedicht
Which bag is heavier, yours or mine?
Wessen Tasche ist schwerer, deine oder meine?
I couldn't leave my baggage behind
Ich konnte mein Gepäck nicht zurücklassen
I can't be your medicine
Ich kann nicht deine Medizin sein
I can't be your medicine
Ich kann nicht deine Medizin sein
I can't be your medicine
Ich kann nicht deine Medizin sein
I made all your troubles mine
Ich habe all deine Sorgen zu meinen gemacht
But I can't be your medicine
Aber ich kann nicht deine Medizin sein
Glitter eyes
Glitzeraugen
Wet tears underneath them
Nasse Tränen darunter
We could lie
Wir könnten lügen
Pretend that we're golden
Vortäuschen, dass wir golden sind
I could try
Ich könnte es versuchen
But I'd never win
Aber ich würde niemals gewinnen
'Cause I can't be your medicine
Denn ich kann nicht deine Medizin sein
I would give you my all, despite having nothing
Ich würde dir alles geben, obwohl ich nichts habe
I would follow the dark if that's where you're going
Ich würde dir ins Dunkel folgen, wenn du dorthin gehst
Which love is messier, yours or mine?
Wessen Liebe ist chaotischer, deine oder meine?
I wouldn't love any other 'cause I
Ich würde keinen anderen lieben, denn ich
Wish I could be your medicine
Wünschte, ich könnte deine Medizin sein
I can't be your medicine
Ich kann nicht deine Medizin sein
I can't be your medicine
Ich kann nicht deine Medizin sein
I made all your troubles mine
Ich habe all deine Sorgen zu meinen gemacht
But I can't be your medicine
Aber ich kann nicht deine Medizin sein
Glitter eyes
Glitzeraugen
Wet tears underneath them
Nasse Tränen darunter
We could lie
Wir könnten lügen
Pretend that we're golden
Vortäuschen, dass wir golden sind
I could try
Ich könnte es versuchen
But I'd never win
Aber ich würde niemals gewinnen
'Cause I can't be your medicine
Denn ich kann nicht deine Medizin sein
I'd follow you into the dark where you fit in
Ich würde dir ins Dunkel folgen, wo du hingehörst
All I can do is light your match
Alles, was ich tun kann, ist, dein Streichholz anzuzünden
I'd follow you when you dive to the deep end
Ich würde dir folgen, wenn du ins tiefe Ende springst
You gotta find your way back
Du musst deinen Weg zurückfinden
Glitter eyes
Glitzeraugen
Wet tears underneath them
Nasse Tränen darunter
We could lie
Wir könnten lügen
Pretend that we're golden
Vortäuschen, dass wir golden sind
I could try
Ich könnte es versuchen
But I'd never win
Aber ich würde niemals gewinnen
'Cause I can't be your medicine
Denn ich kann nicht deine Medizin sein
I can't be your medicine (I'd follow you into the dark where you fit in)
Ich kann nicht deine Medizin sein (Ich würde dir ins Dunkel folgen, wo du hingehörst)
I can't be your medicine, no (all I can do is light your match)
Ich kann nicht deine Medizin sein, nein (Alles, was ich tun kann, ist, dein Streichholz anzuzünden)
I can't be your medicine (I'd follow you when you dive to the deep end)
Ich kann nicht deine Medizin sein (Ich würde dir folgen, wenn du ins tiefe Ende springst)
I can't be your medicine, no (you gotta find your way back)
Ich kann nicht deine Medizin sein, nein (Du musst deinen Weg zurückfinden)
I can't be your medicine
Ich kann nicht deine Medizin sein





Writer(s): Alicia Ann Iannitto, Truls Dyrstad, David Atarodiyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.