Sval - Something - traduction des paroles en allemand

Something - Svaltraduction en allemand




Something
Etwas
It's not real until it's over
Es ist nicht real, bis es vorbei ist
I don't feel it if it doesn't hurt
Ich fühle es nicht, wenn es nicht wehtut
And it hit me late October
Und es traf mich Ende Oktober
That we can never be what we were
Dass wir nie sein können, was wir waren
Can't be worse when we're together
Kann nicht schlimmer sein, wenn wir zusammen sind
Only yours when you pick me apart
Nur dein, wenn du mich auseinandernimmst
These days I don't even know what's better
Heutzutage weiß ich nicht einmal, was besser ist
Have you seen the stitches on my heart?
Hast du die Nähte an meinem Herzen gesehen?
You got a piece of me
Du hast ein Stück von mir
I'm collecting what you left there on the floor
Ich sammle auf, was du dort auf dem Boden gelassen hast
Now I got no one, no one knows it
Jetzt habe ich niemanden, niemand weiß es
Can't buy my soul if it's been sold
Kann meine Seele nicht kaufen, wenn sie verkauft wurde
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
No, no, I ain't got no more, more
Nein, nein, ich habe nicht mehr, mehr
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
Running low, I am running low, low
Lauf' leer, ich laufe leer, leer
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
Can't go home if you're not coming
Kann nicht nach Hause gehen, wenn du nicht kommst
Never complete when I'm by myself
Nie vollständig, wenn ich allein bin
No matter where I am, I'm longing
Egal wo ich bin, ich sehne mich
How come I always tend to need your help?
Wieso neige ich immer dazu, deine Hilfe zu brauchen?
You got a piece of me
Du hast ein Stück von mir
I'm collecting what you left there on the floor
Ich sammle auf, was du dort auf dem Boden gelassen hast
Now I got no one, no one knows it
Jetzt habe ich niemanden, niemand weiß es
Can't buy my soul if it's been sold
Kann meine Seele nicht kaufen, wenn sie verkauft wurde
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
No, no, I ain't got no more, more
Nein, nein, ich habe nicht mehr, mehr
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
Running low, I am running low, low
Lauf' leer, ich laufe leer, leer
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
My shadow dance when I'm around you
Mein Schatten tanzt, wenn ich in deiner Nähe bin
I'm shattered less when I'm without you
Ich bin weniger zerbrochen, wenn ich ohne dich bin
The light's not shining my way
Das Licht scheint nicht in meine Richtung
It stays where you are, but you never stay
Es bleibt, wo du bist, aber du bleibst nie
No, no, I ain't got no more, more
Nein, nein, ich habe nicht mehr, mehr
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
Running low, I am running low, low
Lauf' leer, ich laufe leer, leer
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
No, no, I ain't got no more, more
Nein, nein, ich habe nicht mehr, mehr
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas
Running low, I am running low, low
Lauf' leer, ich laufe leer, leer
Go tell everyone
Geh, erzähl es jedem
'Cause I got nothing, give me something
Denn ich habe nichts, gib mir etwas





Writer(s): Kristin Elisabeth Carpenter, Julia Ulrika Polly Adams, Gustav Maans Nystroem, Sval Rosenloew Eeg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.