Sval - Where Do We Go - traduction des paroles en allemand

Where Do We Go - Svaltraduction en allemand




Where Do We Go
Wohin gehen wir
Damn you look pretty, wish that you wouldn't
Verdammt, du siehst gut aus, wünschte, du tätest es nicht
It tears me up, I know that it shouldn't
Es zerreißt mich, ich weiß, das sollte es nicht
You look good for me, but you're not good for me
Du siehst gut für mich aus, aber du bist nicht gut für mich
Should leave it here, wish that I couldn't
Sollte es hier lassen, wünschte, ich könnte es nicht
(Where do we go, where do we?)
(Wohin gehen wir, wohin gehen wir?)
When you're running round in circles
Wenn du im Kreis rennst
And I'm chasing all your shadows, lie
Und ich all deinen Schatten nachjage, du lügst
When we can meet up in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen können
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
And I'm standing in the hallway
Und ich stehe im Flur
'Cause you've been locking every single door
Weil du jede einzelne Tür verschlossen hast
When you don't wanna meet me halfway
Wenn du mir nicht auf halbem Weg entgegenkommen willst
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
I wanna fight, but you're cracking me up, oh (you're cracking me up so bad)
Ich will streiten, aber du bringst mich zum Lachen, oh (du bringst mich so sehr zum Lachen)
Forgot why we were arguing somehow (I forgot)
Habe irgendwie vergessen, warum wir gestritten haben (Ich habe es vergessen)
Let's get it over with, so you get over me (over me)
Lass es uns hinter uns bringen, damit du über mich hinwegkommst (über mich hinweg)
Let's talk it through again in the morning
Lass uns morgen früh nochmal darüber reden
(Where do we go, where do we?)
(Wohin gehen wir, wohin gehen wir?)
When you're running round in circles
Wenn du im Kreis rennst
And I'm chasing all your shadows, lie
Und ich all deinen Schatten nachjage, du lügst
When we can meet up in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen können
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
And I'm standing in the hallway
Und ich stehe im Flur
'Cause you've been locking every single door
Weil du jede einzelne Tür verschlossen hast
When you don't wanna meet me halfway
Wenn du mir nicht auf halbem Weg entgegenkommen willst
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
Oh no, where do we go, oh-oh, yeah
Oh nein, wohin gehen wir, oh-oh, ja
Where do we go, where do we?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
Blame it on me, and all my madness
Schieb es auf mich und all meinen Wahnsinn
Put it on me, yeah all your sadness
Lade es bei mir ab, ja all deine Traurigkeit
Blame it on me, and all my bad days
Schieb es auf mich und all meine schlechten Tage
Where do we go, where do we
Wohin gehen wir, wohin gehen wir
Go when we feel like we gotta be alone
Gehen, wenn wir das Gefühl haben, allein sein zu müssen
Maybe if you let me in, let me close
Vielleicht, wenn du mich reinlässt, mich nah ranlässt
Maybe if we talk it out, talk it over
Vielleicht, wenn wir es ausdiskutieren, darüber reden
Where do we go, where do we?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
When you're running round in circles
Wenn du im Kreis rennst
And I'm chasing all your shadows
Und ich all deinen Schatten nachjage
When we can meet up in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen können
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
And I'm standing in the hallway
Und ich stehe im Flur
'Cause you've been locking every single door
Weil du jede einzelne Tür verschlossen hast
When you don't wanna meet me halfway
Wenn du mir nicht auf halbem Weg entgegenkommen willst
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
Where do we, where do we?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
Where do we go, where do we go?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?
I wish you were here, I don't know
Ich wünschte, du wärst hier, ich weiß nicht
Where do we go, where do we?
Wohin gehen wir, wohin gehen wir?





Writer(s): Sval Rosenloew Eeg, Joel Gunnarsson, Anton Engdahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.