Svante Thuresson - Vänner (feat. Nina Persson & Plura) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Svante Thuresson - Vänner (feat. Nina Persson & Plura)




Jag gar nerför gatan
Я гаркаю вниз по улице
Jag har solglasögon pa
У меня есть солнечные очки.
Jag tänker pa dom är som gatt
Я думаю о них как о гаттах.
Och människor omkring mig
И люди вокруг меня.
Bara gar förbi
Просто проходил мимо.
Jag skulle väl ha ringt
Я должен был позвонить.
Eller svarat pa ditt brev
Или ответила на твое письмо
Men tiden räckte inte till för vänner
Но времени было недостаточно для друзей.
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Jag sitter i en bar
Я сижу в баре.
Jag har solglasögon pa
У меня есть солнечные очки.
Ensam med min öl i detta rum
Наедине с пивом в этой комнате.
Finns ingen människa jag känner
Я никого не знаю.
Ni var alltid där i det svarta eller bla
Ты всегда была там, в черном или синем.
Vi talade om allt precis som vänner
Мы говорили обо всем, как друзья.
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Bakom mina solglasögon
За темными очками.
Är allting som förut
Все как прежде
Jag har en 8 millimeters dröm
У меня есть 8 миллиметровая мечта
Som aldrig tar slut
Это никогда не закончится
Hej hej hej
Эй эй эй
Jag sitter i en taxi
Я в такси.
Jag har solglasögon pa
У меня есть солнечные очки.
Bakom mig brinner broarna
Позади меня горят мосты.
Det är svart att säga
Это черный, чтобы сказать.
Vad det är som händer längre
Что еще происходит?
Tack för alla skratt,
Спасибо за весь этот смех,
Det goda som vi haft,
То хорошее, что у нас было,
Allting jag borde hallit i hart
Все, в чем я должен был быть.
Med mina händer
Своими руками
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья
Vänner
Друзья





Writer(s): plura jonsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.