Paroles et traduction Svartepetter - Bowling for Columbine, Pt 2
Bowling for Columbine, Pt 2
Bowling for Columbine, Pt 2
Lille
Ole
går
i
shortsen
igjennom
brennesla
Little
Ole
walks
in
his
shorts
through
the
burning
grass
Det
er
som
han
vokser
litt
for
hvert
sekund
han
brenner
seg
It's
like
he
grows
a
little
bit
for
every
second
he
burns
himself
Alt
i
livet
leder
fram
til
denne
hendelsen
Everything
in
life
leads
to
this
event
Og
tusen
onde
ord
går
bak
og
styrer
dette
mennesket
And
a
thousand
evil
words
go
behind
and
control
this
man
Samme
veien
som
han
pleier
å
gå
og
være
redd
The
same
way
he
used
to
walk
and
be
scared
Det
er
samme
veien
alle
fæle
ting
har
pleid
å
skjedd
It's
the
same
way
all
the
awful
things
used
to
happen
Men
denne
veien
e'kke
samme
veien
mer
i
dag
But
this
way
isn't
the
same
way
anymore
today
Nei,
i
dag
for
første
gang
er
denne
veien
hans
No,
today
for
the
first
time
this
is
his
way
Han
går
inn
den
samme
døra
som
de
andre
gjør
He
goes
through
the
same
door
that
the
others
do
Han
går'kke
inn
den
andre
veien
som
han
pleide
før
He
doesn't
go
through
the
other
way
like
he
used
to
Alt
som
skiller
han
fra
klassen
er
en
liten
dør
All
that
separates
him
from
the
class
is
a
small
door
Det
er
bare
et
stykke
ved
som
skiller
mellom
liv
og
død
It's
just
a
piece
of
wood
that
separates
life
and
death
Han
åpner
døra,
lærerinna
kommer
mot'n
He
opens
the
door,
the
teacher
comes
towards
him
Hun
hyler
ut
i
skrekk
i
det
han
løfter
opp
pistolen
She
screams
in
terror
as
he
lifts
the
gun
Han
sier
ikke
et
ord,
han
bare
skyter
henne
i
hodet
He
doesn't
say
a
word,
he
just
shoots
her
in
the
head
Og
tråkker
inn
i
rommet
og
lager
spor
igjennom
blodet
And
walks
into
the
room
and
makes
tracks
through
the
blood
Det
var
dagen
lille
Ole
kom
på
TV
It
was
the
day
little
Ole
got
on
TV
Han
vare
på
første
siden
i
Dagblad'
og
i
VG
He
was
on
the
front
page
of
Dagblad
and
in
VG
De
intervjuet
både
lærere
og
elever
They
interviewed
both
teachers
and
students
Og
skrev
det
var
en
skrekkelig
tragedie
And
wrote
it
was
a
terrible
tragedy
Alle
var
de
enig,
dette
var
en
sørgelig
historie
Everyone
agreed,
this
was
a
sad
story
Det
var
en
gutt
som
hadde
stormet
inn
på
skolen
It
was
a
boy
who
had
stormed
into
the
school
Og
ingen
visste
hvorfor
Ole
gjorde
som
han
gjorde
And
nobody
knew
why
Ole
did
what
he
did
Men
han
gikk
igjennom
klasserommet
og
fyrte
av
pistolen
But
he
went
through
the
classroom
and
fired
the
gun
Bare
"bam",
han
som
pissa
på'n,
"bam",
han
som
slo
Just
"bam",
the
one
who
pissed
on
him,
"bam",
the
one
who
hit
Og
så
"bom,
bom",
begge
to
som
bandt'n
fast
i
do
And
then
"boom,
boom",
both
of
them
who
tied
him
up
in
the
toilet
Går
forbi
dem
der
de
ligger,
og
han
sparker
begge
to
Walks
past
them
where
they
lay,
and
he
kicks
them
both
Før
han
"blaw,
blaw,
blaw",
de
som
ikke
gjorde
no
Before
he
"blaw,
blaw,
blaw",
those
who
didn't
do
anything
Og
han
skyter
de
som
griner,
og
han
skyter
de
som
lo
And
he
shoots
those
who
cry,
and
he
shoots
those
who
laughed
Lille
Ole
står
og
ler
med
hele
trynet
fult
av
blod
Little
Ole
stands
and
laughs
with
his
whole
face
full
of
blood
Han
snurrer
rundt
og
rundt
imens
han
skyter
med
pistolen
He
spins
around
and
around
while
he
shoots
with
the
gun
Han
skulle
hatt
bensin
og
fucking
fyrt
på
hele
skolen
He
should
have
had
gasoline
and
fucking
set
the
whole
school
on
fire
De
har
ydmyka
Ole
over
flere
skoleår
They
have
humiliated
Ole
for
several
school
years
Men
ingen
gjorde
noe,
alle
sammen
bare
så
But
no
one
did
anything,
everyone
just
looked
Og
alle
sammen
skal
de
komme
og
titte
på
det
nå
And
everyone
is
going
to
come
and
look
at
it
now
Og
sitte
der
og
late
som
om
ikke
de
forstår
And
sit
there
and
pretend
they
don't
understand
At
alle
de
som
ligger
der
på
gulvet
har
fortjent
det
That
all
those
who
lie
there
on
the
floor
deserve
it
De
selv
er
grunnen
til
at
ingen
av
dem
lever
They
themselves
are
the
reason
why
none
of
them
live
Og
lille
Ole
gikk
og
satt
seg
bak
kateteret
And
little
Ole
went
and
sat
behind
the
lectern
Og
pekte
med
pistolen
under
kjeven
And
pointed
the
gun
under
his
chin
Det
var
dagen
lille
Ole
kom
på
TV
It
was
the
day
little
Ole
got
on
TV
Han
vare
på
første
siden
i
Dagblad'
og
i
VG
He
was
on
the
front
page
of
Dagblad
and
in
VG
De
intervjuet
både
lærere
og
elever
They
interviewed
both
teachers
and
students
Og
skrev
det
var
en
skrekkelig
tragedie
And
wrote
it
was
a
terrible
tragedy
Alle
var
de
enig,
dette
var
en
sørgelig
historie
Everyone
agreed,
this
was
a
sad
story
Det
var
en
gutt
som
hadde
stormet
inn
på
skolen
It
was
a
boy
who
had
stormed
into
the
school
Og
ingen
visste
hvorfor
Ole
gjorde
som
han
gjorde
And
nobody
knew
why
Ole
did
what
he
did
Men
han
gikk
igjennom
klasserommet
og
fyrte
av
pistolen
But
he
went
through
the
classroom
and
fired
the
gun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jo Anders Johnsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.