Svartepetter - Finne seg sjæl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Svartepetter - Finne seg sjæl




Finne seg sjæl
Найти себя
Alle sammen har vi visse idoler.
У всех нас есть свои кумиры.
Det starter gjerne med pappa til vi begynner skolen
Обычно всё начинается с папы, пока мы не идём в школу.
Vi får egen personlighet... Begynner å skjønne.
У нас появляется собственная личность... Мы начинаем понимать.
Får plakater veggen av store stjerner og drømmer
На стенах появляются плакаты с большими звёздами, и мы мечтаем
Om å bli proffer i fotball og vakre modeller.
стать профессиональными футболистами и красивыми моделями.
Vi ser dem vasse rundt i masser av penger.
Мы видим, как они купаются в деньгах.
Og kopierer og etterligner godt som vi klarer. +
И копируем, подражаем им как можем. +
Og kjøper alt hva de selger av både tanker og varer.
И покупаем всё, что они продают, от мыслей до товаров.
Vi går med samme frisyrer. Vi lar dem styre,
Мы носим такие же причёски. Мы позволяем им управлять собой,
Men før eller siden kommer den tiden i livet
но рано или поздно наступает момент в жизни,
Da du ta over styringa. Du velge en vei.
когда ты должен взять управление в свои руки. Ты должен выбрать свой путь.
Og den du ser der inne speilet er deg.
И тот, кого ты видишь в зеркале, это ты.
Det er'ke Posh eller Beckham. Nei du er ingen av dem.
Это не Пош и не Бекхэм. Нет, ты не один из них.
... Du kommer aldri til å bli Eminem.
... Ты никогда не станешь Эминемом.
Men hvis du våger å satse litt kan du være deg selv.
Но если ты осмелишься рискнуть, ты сможешь быть собой.
Og hvis de vil kan alle bli kjent.
И если захотят, то все смогут стать известными.
----------------------------------------ref----------------------------------------------------------
----------------------------------------припев----------------------------------------------------------
enten de er enig eller ikke. Blir de bare nødt t'å respektere deg for den som du er.
Так что, согласны они или нет, им придётся уважать тебя таким, какой ты есть.
Selv om de'ikke finner det med blikket. Tror det eller ikke.
Даже если они не видят этого. Верь или нет.
Er jeg sikker på'at de føler det'er der.
Я уверен, что они чувствуют это.
enten de er med deg eller ikke. Blir de bare nødt t'å
Так что, поддерживают они тебя или нет, им просто придётся
Respektere deg som menn'sket du er.
уважать тебя как человека.
Om de leter. Eller ikke.
Ищут они или нет.
Jeg prøver bare hjelpe dem m'å finne seg sjæl.
Я просто пытаюсь помочь им найти себя.
enten om du klarer finne noe i deg
Так что, найдёшь ли ты в себе что-то,
Som andre kunne like eller ikke vil jeg si deg
что может понравиться другим или нет, я скажу тебе,
At det er der hvis du leter. Hvis ikke kan det bli det
что это есть, если ты поищешь. А если нет, то и не будет,
Hvis du jobber mot ett mål og ikke gir deg.
если ты не будешь работать над целью и не сдашься.
Du finne deg den tingen som kan bli en del av livet
Ты должен найти то, что может стать частью твоей жизни.
For min del er det det å gi ut skive.
Для меня это значит выпустить альбом.
Jeg elsker jo å skrive. Og kanskje hvis jeg skriver noe bra.
Я люблю писать. И, может быть, если я напишу что-то хорошее,
Kan låta være det som redder livet til en annen.
эта песня спасёт чью-то жизнь.
Jeg gir deg sjela mi i låter som det her.
Я отдаю тебе свою душу в песнях, подобных этой.
Du gir tilbake ved å se meg som jeg er.
Ты отвечаешь взаимностью, видя меня таким, какой я есть.
Og nettopp denne låta her kan bli min største sei'r
Именно эта песня может стать моей самой большой победой,
For plutselig ble du min første fan.
потому что ты вдруг стал моим первым поклонником.
Jeg er'ke Posh eller Beckham. Nei jeg er ingen av dem.
Я не Пош и не Бекхэм. Нет, я не один из них.
...Jeg kommer aldri til å bli Eminem.
...Я никогда не стану Эминемом.
Men jeg tar sjangsen og satser og tør å være meg selv.
Но я рискую, делаю ставку и осмеливаюсь быть собой.
kanskje fødes det en stjerne ikveld.
Так что, возможно, сегодня родится звезда.
Aller mørkest er det noenganger rett før sola kommer
Темнее всего перед рассветом.
Drømmer fylles ikke alltid opp, selvom det forekommer
Мечты не всегда сбываются, хотя и случается.
- Er det hindringer i veien kan de overkommes
- Если на пути есть препятствия, их можно преодолеть.
Ingenting får stoppe meg nå. Jeg trenger bare å
Ничто не остановит меня сейчас. Мне просто нужно
Ta av silkehanskene, og kaste meg i dansen.
снять перчатки и пуститься в пляс.
Og jeg svinger meg kraftig at jeg vinner konkuransen.
И я кружусь так сильно, что выигрываю конкурс.
- uansett hvor hardt de kaster meg i bakken
- Так что, как бы сильно меня ни бросали на землю,
Er jeg fast bestemt på'å komme meg opp!
я твёрдо решил подняться!
----------------------------------------ref----------------------------------------------------------
----------------------------------------припев----------------------------------------------------------
Og enten de er enig eller ikke. Blir de bare nødt t'å respektere meg for den som jeg er.
И согласны они или нет, им придётся уважать меня таким, какой я есть.
Selv om de'ikke finner det med blikket. Tror det eller ikke.
Даже если они не видят этого. Верь или нет.
Er jeg sikker på'at de føler det'er der.
Я уверен, что они чувствуют это.
enten de er med meg eller ikke. Blir de bare nødt t'å
Так что, поддерживают они меня или нет, им просто придётся
Respektere meg som menn'sket jeg er.
уважать меня как человека.
Om de leter... eller ikke.
Ищут они... или нет.
Jeg vil bare hjelpe dem m'å finne seg sjæl.
Я просто хочу помочь им найти себя.





Writer(s): Jo Anders Johnsen, Daniel Vedoe Oedegaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.