Sven-Bertil Taube - Dansen på Sunnanö - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sven-Bertil Taube - Dansen på Sunnanö




Där går en dans Sunnanö, där dansar Rönnerdahl
На Саннане идет танец, где танцует Реннердаль.
Med lilla Eva Liljebäck pensionatets bal
С маленькой Евой Лилебек на выпускном балу в пансионе.
Och genom fönstren strömmar in, från skärgårdsnatten sval
И сквозь окна вливается с архипелага ночная прохлада.
Doft av syrener och jasmin i pensionatets sal
Запах сирени и жасмина в холле гостевого дома.
Doft av syrener och jasmin i pensionatets sal
Запах сирени и жасмина в холле гостевого дома.
Och lilla Evas arm är rund, och fräknig hennes hy
А у маленькой Евы круглая рука и веснушчатое лицо.
Och röd som smultron hennes mun, och klänningen är ny
И красные, как земляника, губы, и платье новое.
Herr Rönnerdahl, det är ju ni som tar vem ni vill ha
Мистер Реннердаль, это вы берете, кого хотите.
Bland alla kvinnor jorden runt, det har jag hört, haha!
Среди всех женщин мира я слышал это, ха-ха!
Bland alla kvinnor jorden runt, det har jag hört, haha!
Среди всех женщин мира я слышал это, ха-ха!
Att ta är inte min musik, nej, fröken, men att ge!
Брать-это не моя музыка, нет, мисс, а отдавать!
Jag slösar, men är ändå rik länge jag kan se
Я трачу впустую, но я все еще богат, пока вижу.
Vad ser ni då, herr Rönnerdahl, kanske min nya kjol?
Что вы видите, Мистер Реннердаль, может быть, мою новую юбку?
Ja, den och kanske något mer! Ta hit en bra fiol
Да, и, может быть, что-то еще! принесите мне хорошую скрипку
Ja, den och kanske något mer! Ta hit en bra fiol
Да, и, может быть, что-то еще! принесите мне хорошую скрипку
Där går en dans Sunnanö till Rönnerdahls fiol
Там идет танец на Саннане под скрипку Реннердаля
Där dansar vågor, dansar vind, och snön som föll i fjol
Там танцуют волны, танцует ветер и снег, выпавший в прошлом году.
Den virvlar där, där går ett brus igenom park och sal
Он кружится там, шум проносится по парку, и Сэл ...
Och sommarmorgonen står ljus och södergöken gal
И летнее утро стоит яркое и Южное пустынное.
Och sommarmorgonen står ljus och södergöken gal
И летнее утро стоит яркое и Южное пустынное.
Och lilla Eva dansar nu med fänrik Rosenberg
А маленькая Ева сейчас танцует с прапорщиком Розенбергом.
Och inga fräknar syns hyn, röd är hennes färg
И веснушки не появляются на ее лице, так что красный-это ее цвет.
Men Rönnerdahl är blek och skön, och spelar som en gud
Но Реннердаль бледен и красив, и играет, как Бог.
Och svävar i en högre rymd, där Eva är hans brud
И парит в вышине, где Ева-его невеста.
Och svävar i en högre rymd, där Eva är hans brud
И парит в вышине, где Ева-его невеста.





Writer(s): Evert Taube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.