Sven-Bertil Taube - Himlen runt hörnet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sven-Bertil Taube - Himlen runt hörnet




Himlen runt hörnet
Рай за углом
många människor omkring mig
Так много людей вокруг меня,
Utan varken mening eller mål
Без цели и смысла,
Alltid nån som blir över
Всегда кто-то остается лишним,
Säg mig, varför blir det alltid
Скажи мне, почему так происходит всегда?
Nån där uppe
Кто-то там наверху,
Måste ha sett mig
Должно быть, увидел меня
Och tänkt att nu är det väl
И подумал, что теперь,
ändå hans tur
Настала моя очередь,
Min tur att träffa nån som vet
Моя очередь встретить ту, что знает,
Vad jag behöver
Что мне нужно,
Det verkar som mina
Кажется, что мои
Ensamma dar
Одинокие дни
För alltid är över
Закончились навсегда.
Jag har himlen runt hörnet
У меня рай за углом,
En egen ängel i en säng
Мой собственный ангел в постели,
Som om himlens
Словно все небесные
Alla små stjärnor
Маленькие звездочки
Sjöng för mig, sjöng för dig
Поют для меня, поют для тебя,
I en underbar refräng
Дивным припевом,
Du är himlen runt hörnet för mig
Ты - мой рай за углом.
Och jag reste runt jorden
И я путешествовал по миру,
Men du fanns här mitt framför mig
Но ты была здесь, прямо передо мной,
Och Gud vet vad jag hade gjort
И Бог знает, что бы я делал,
Hur jag hade mått
Как бы я жил,
Om jag inte träffat dig
Если бы не встретил тебя.
Jag levde som ett frö för vinden
Я жил, как семя на ветру,
Tog kärlek där jag fick den
Брал любовь там, где мог её найти,
Och dagen som den kom
День за днем.
Men jag har dig nu
Но теперь у меня есть ты,
Som vet vad jag behöver
Ты знаешь, что мне нужно,
Det verkar som mina
Кажется, что мои
Ensamma dar
Одинокие дни
För alltid är över
Закончились навсегда.
Jag har himlen runt hörnet
У меня рай за углом,
En egen ängel i en säng
Мой собственный ангел в постели,
Som om himlens
Словно все небесные
Alla små stjärnor
Маленькие звездочки
Sjöng för mig, sjöng för dig
Поют для меня, поют для тебя,
I en underbar refräng
Дивным припевом,
Du är himlen runt hörnet för mig
Ты - мой рай за углом.
Jag har himlen runt hörnet
У меня рай за углом,
En egen ängel i en säng
Мой собственный ангел в постели,
Som om himlens
Словно все небесные
Alla små stjärnor
Маленькие звездочки
Sjöng för mig, sjöng för dig
Поют для меня, поют для тебя,
I en underbar refräng
Дивным припевом,
Du är himlen runt hörnet för mig
Ты - мой рай за углом.





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.