Sven-Bertil Taube - Sommarnatt - traduction des paroles en allemand

Sommarnatt - Sven-Bertil Taubetraduction en allemand




Sommarnatt
Sommernacht
Kom i min famn och låt oss dansa här en vals, min Rosmari!
Komm in meine Arme und lass uns hier einen Walzer tanzen, mein Rosmari!
Natten är ljuv, le blott och dansa!
Die Nacht ist süß, lächle nur und tanze!
Lekfullt och lätt du svävar än som fjäril väckt av sommarvind
Spielerisch und leicht schwebst du wie ein Schmetterling, geweckt vom Sommerwind,
Än som den skygga hind
Dann wie die scheue Hindin
Stödd mot min arm du böjer nätt ditt huvud och ditt gyllne hår
An meinen Arm gelehnt, neigst du zart dein Haupt und dein goldenes Haar,
Lyser av ungdom och doftar vår
Leuchtet jugendlich und duftet nach Frühling
Tvekande ler du åt de bevekande tonerna
Zögernd lächelst du den verführerischen Melodien zu,
Lätt och lekande valsen går
Leicht und verspielt geht der Walzer weiter
Fönsterna öppnas mot sommarnatten
Die Fenster öffnen sich zur Sommernacht,
Blommorna dofta och fjärdens vatten
Die Blüten duften und das Wasser des Fjords
Speglar den stigande månen som rör över
Spiegelt den aufsteigenden Mond, der wandert über
Ingareskogens spår
Die Pfade des Ingare-Waldes
Vinden har somnat i båtarnas segel
Der Wind hat sich in den Segeln der Boote schlafen gelegt,
Ut över Baggensfjärdens spegel
Über den Spiegel des Baggensfjords
Tonerna ila, måsarna vila
Eilen die Klänge, die Möwen ruhen
Tysta i månens ljus
Stille im Mondlicht
Vad vore livet, Rosmari, förutan sång och dans?
Was wäre das Leben, Rosmari, ohne Gesang und Tanz?
I sommarnattsskymningen, ljuvlig och sval
In der Sommerabenddämmerung, sanft und kühl
I toner som locka förföriskt till bal
In Tönen, die verführerisch zum Ball locken
I dans, i dans vi glömma tid och rum!
Im Tanz, im Tanz vergessen wir Zeit und Raum!
Kom, låt oss fara i blomdoft, ljus och toner
Komm, lass uns eilen in Blumenduft, Licht und Klänge,
Hän till drömmars land!
Hin zum Land der Träume!
Vad vore livet, Rosmari, förutan sång och dans?
Was wäre das Leben, Rosmari, ohne Gesang und Tanz?
I sommarnattsskymningen, ljuvlig och sval
In der Sommerabenddämmerung, sanft und kühl
I toner som locka förföriskt till bal
In Tönen, die verführerisch zum Ball locken
I dans, i dans vi glömma tid och rum!
Im Tanz, im Tanz vergessen wir Zeit und Raum!
Kom, låt oss fara i blomdoft, ljus och toner
Komm, lass uns eilen in Blumenduft, Licht und Klänge,
Hän till drömmars land!
Hin zum Land der Träume!





Writer(s): Evert Axel Taube

Sven-Bertil Taube - Sven-Bertil Taube: Ett Samlingsalbum 1959-2001
Album
Sven-Bertil Taube: Ett Samlingsalbum 1959-2001
date de sortie
02-07-2004

1 En Sång Om Frihet
2 Får Jag Lämna Några Blommor (2001 Remastered Version)
3 Stockholmsmelodi
4 Rosa på bal
5 Fragancia
6 Min älskling du är som en ros
7 Så länge skutan kan gå
8 Änglamark
9 Sjösalavals
10 I Roslagens famn (Calle Schewens vals)
11 Vals i Furusund
12 Så skimrande var aldrig havet
13 Sommarnatt
14 En vals på Mysingen
15 Nocturne
16 Karl-Alfred och Ellinor
17 Här, Rose-Marie syns blåa Nämdöfjärden
18 Tango I Nizza
19 Fritiof Och Carmencita
20 Pierina
21 Vilsna Fåglar
22 Den vackraste visan om kärleken (2001 Remastered Version)
23 Skärgårdsbrev (2001 Remastered Version)
24 Djuren Har Fått Ungar (2001 Remastered Version)
25 Tango Taube (Malena) (2001 Remastered Version)
26 Flicka från Backafall
27 Epistel No. 82 - 'Hvila Vid Denna Källa' (2001 Remastered Version)
28 Eldarevalsen (Charlie Barr) - 2001 Remastered Version
29 Flickan I Havanna - 2001 Remastered Version
30 Tatuerarevalsen (2001 Remastered Version)
31 Havsörnsvals - 2001 Remastered Version
32 En Liten Konstnär (2001 Remastered Version)
33 På Arendorffs Tid (2001 Remastered Version)
34 En Valsmelodi (2001 Remastered Version)
35 Epistel No. 81 - 'Märk Hur Vår Skugga' (2001 Remastered Version)
36 Svarte Rudolf (2001 Remastered Version)
37 Varför Skola Mänskor Strida (Silver Threads Among the Gold) (2001 Remastered Version)
38 Julvisa I Finnmarken (2001 Remastered Version)
39 Beatrice-Aurore (2001 Remastered Version)
40 Blues (Blues) (2001 Remastered Version)
41 Snurra Min Jord (Elle Tourne... La Terre...) (2001 Remastered Version)
42 Säg Vad Ni Vill (Paris Canaille) (2001 Remastered Version)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.