Sven Kuhlmann - The New Generation (2014 Club Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sven Kuhlmann - The New Generation (2014 Club Mix)




The New Generation (2014 Club Mix)
The New Generation (2014 Club Mix)
Bu neyin kafasıymış ya? Bu nasıl bi kafaymış ya?
What kind of madness is this? What kind of mood is this, my love?
Ben sana diyim mi? Hangover kafası bu
Should I tell you, baby? This is a hangover mood.
Han gar?
Hangover?
Burası Bağcılar welcome to cehennem
This is Bağcılar, welcome to hell.
Ratatatata vazgeçmem
Ratatatata I won't give up.
Bütün o rapçileri tek tek sikmeden
Without fucking all those rappers one by one, my love,
Elimi öpmeden size yol vermem
I won't let you go without kissing my hand.
Ver malı baba ben harmanım
Give me the money, baby, I'm a threshing machine.
Cepte kene yok bi' yolunu bulmalı
There's no tick in my pocket, I have to find a way, my love.
Torbacı veresiye tutmalı yapmalı
The drug dealer should keep me on credit, he should do it.
Bu gece kafam bu zirveyi bulmalı
My mind must reach this peak tonight.
Hadi semte gidek baba piyasa yapak
Let's go to the neighborhood, baby, let's hang out.
Bi' iki duman alıp hapı patlatak
Let's smoke a couple of cigarettes and swallow a pill.
Sonra çat diye homie biraz hızlanak
Then let's speed up a little, dude.
Sonra tufaya çıkıp kapı zorlayak
Then let's go to the trap and force the door open.
Kır kilidi içeri aha paralar
Break the lock, there's money inside.
Ev sahibi duymasın bizi yaralar
The landlord shouldn't hear us, my love, it will hurt us.
Sessiz sessiz lan duydular
Quietly, honey, they heard us.
Baba koş baba koş aha amcalar
Run, baby, run, there are the cops.
Nezaret odası ve soğuk buz tutar
The detention room is freezing cold.
Kelepçeli ellerim kalem tutar
My handcuffed hands can hold a pen.
Hakim babacan bizi belki bırakır derken
While the judge is thinking, maybe he will let us go.
Beraat kararı hoppala ve de cubbala
Acquittal decision, yippee and hurray!
Hadi bağcılar köşe başında bekliyo' bu ayanlar
Come on, Bağcılar, these gentlemen are waiting on the street corner.
Bi' iki pıtla burda çatlayanlar
A couple of gunshots, and some people are popping here.
Ayan ablalar aha ordalar
The Ayans sisters, oh, there they are.
Gene mi amcalar?
The cops again?
(Hani nerdeler?)
(Where are they?)
Çakal yatiy memur geliyy
The jackal is sleeping, the cop is coming.
Gene kafam düşüşü zorlar
My mind is forcing me down again.
Yap bi cigara beni gör lan
Roll me a cigarette, let me see you.
Yapıştır inceden düşüşe geçmeden
Smoke it slowly, before the comedown.
Beni bi' zirveye çek lan
Take me to a peak.
Hani nerde bizim ayanlar
Where are our Ayans?
Tek dumanla bayılanlar
The ones who pass out with a single puff.
Ben yazdıkça çıldırıyo onlar
They go crazy when I write.
Alayı biliyo adım Heijan (Tabii ya!)
They all know my name is Heijan (Of course!).
Hap var, rapimde hap var, içersen ot var
There's a pill, pills in my rap, weed if you drink it.
Bi' dumanla patlar bonz var, ölüm var
With a single puff, the bong explodes, there's death there.
Bur'da hayat seni zorlar
Life challenges you here, my love.
Yaramıyosa koçum sana boş sigara var
If it doesn't suit you, my friend, there's an empty cigarette for you.
Neçe derva quremın derve sare
Why does my troubled mind go astray?
Çöz bi' fişek mugo derdime çare
Light a joint, let it be the cure for my pain.
Bi' iki duman sonra şekli şahane
After a couple of puffs, it looks great.
Tıp bile bulamadı tribime çare
Even medicine couldn't find a cure for my mood.
Bonzai zehirleyince panzehir
When Bonzai poisons, it's an antidote.
Senin o içtiğin ot değil kenevir
That weed you smoke is not weed, it's hemp.
Sen yap kapağı ateşle vur çevir
You put the lid on, light it up and turn it around.
Sonra tripler kalemimi delirtir
Then the trips drive my pen crazy.
Bonzai adamı bozai
Bonzai breaks a man.
Her dumanda beynimi zorlayi
Every puff strains my brain.
Böyle giderse yiyecem ben kafayi
I'll lose my mind if this continues.
Ula bütün semt olmuş baba zebani
Oh, the whole neighborhood has become the devil himself.
Semt bizim birader ev kira
The neighborhood is ours, brother, the house is rented.
Faturalar kapıda yeter mi ki para
The bills are at the door, I wonder if there's enough money.
Sözde ünlüyüz hani baba yok para
Supposedly we're famous, but there's no money, honey.
Lafa gelince rapçilerde bok para
When it comes to rap, rappers have no money at all.
Bütün o esnafların hepsi peşimde
All those shopkeepers are after me.
Torbacı yine köşede belinde küte
The drug dealer is still on the corner with a gun.
Doğan eve nasıl gireceğinin derdinde
Doğan is wondering how he's going to get home.
Baba kurulmuş yine homie maaşın ner'de
Dude, the rent is due, where's your salary?
Heijan, fırat saka, çatı recordz burası Bağcılar!
Heijan, Fırat Saka, Çatı Recordz, this is Bağcılar!





Writer(s): sven kuhlmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.