Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallið lauf
Gefallenes Laub
Fallið
lauf
undir
fótum
mér
Gefallenes
Laub
unter
meinen
Füßen
Minningin
dauf
er
það
sem
óttast
ég
Die
schwache
Erinnerung
ist,
was
ich
fürchte
Ég
lít
höfði
er
ég
hugsa
hlýtt
um
þig
Ich
senke
den
Kopf,
wenn
ich
warm
an
dich
denke
Og
líkt
og
fallið
lauf
Und
wie
gefallenes
Laub
Færist
kuldinn
um
mig
Breitet
sich
die
Kälte
in
mir
aus
Minning
þín
stendur
eftir
hér
Deine
Erinnerung
bleibt
hier
zurück
Er
vindur
hvín
finnst
ég
heyr'í
þér
Wenn
der
Wind
heult,
meine
ich,
dich
zu
hören
Það
er
sárt
að
kveðja
elsku
hjartans
vinur
minn
Es
ist
schmerzhaft,
Lebewohl
zu
sagen,
meine
geliebte
Herzensfreundin
En
með
þungum
harm
Aber
mit
schwerem
Kummer
Ég
kveð
þig
um
sinn
Nehme
ich
Abschied
von
dir
für
eine
Weile
Ég
hugsa'
um
þig
og
ég
sé
Ich
denke
an
dich
und
ich
sehe
Minningar
sem
elska
ég
Erinnerungen,
die
ich
liebe
Og
sama
hvert
ég
mun
fara
veit
ég
Und
egal
wohin
ich
gehen
werde,
weiß
ich
Að
þú
vakir
yfir
mér
Dass
du
über
mich
wachst
Þú
vakir
yfir
mér
Du
wachst
über
mich
Fallið
lauf
er
fokið
burt
Gefallenes
Laub
ist
fortgeweht
Það
þögnina
rauf
þó
svo
smátt
og
þurrt
Es
brach
die
Stille,
obwohl
so
klein
und
trocken
En
það
mun
skilja
sporin
eftir
sig
Aber
es
wird
seine
Spuren
hinterlassen
Þegar
fellur
lauf,
Wenn
Laub
fällt,
Þegar
fellur
lauf,
Wenn
Laub
fällt,
Þegar
fellur
lauf
sé
ég
þig
Wenn
Laub
fällt,
sehe
ich
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Nutini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.