Sverrir Bergmann - Ég fer ekki neitt - traduction des paroles en allemand

Ég fer ekki neitt - Sverrir Bergmanntraduction en allemand




Ég fer ekki neitt
Ich gehe nirgendwo hin
Þegar ófært er
Wenn es unpassierbar ist
í huga mér, ég gefst ekki upp
in meinem Kopf, ich gebe nicht auf
Og ef von vafra ég inum
Und wenn ich voller Zweifel hoffe
þá, þá er held ég ástæðan
Ja dann, dann ist, glaube ich, der Grund
Alltaf þú.
Immer du.
því þú heldur mér fast
denn du hältst mich fest
Og hendir mér svo
Und wirfst mich dann
í hylinn á
wieder in den Abgrund
Eins og flækingi, en
Wie einen Landstreicher, aber
ég fer ekki neitt.
ich gehe nirgendwo hin.
Ég fer ekki neitt
Ich gehe nirgendwo hin
Hvernig hatur og ást
Wie dein Hass und deine Liebe
þín eilífu slást
ewig miteinander kämpfen
Er fara með mig.
Macht mich fertig.
Ég fer ekki neitt!
Ich gehe nirgendwo hin!
Því í hjarta mér finn
Denn in meinem Herzen fühle ich,
ég verð alltaf þinn
Dass ich immer dein sein werde
Og það fer alveg með þig.
Und das macht dich ganz fertig.
Ég nóg, nóg, oft
Ich habe oft genug, genug
Og feginn mér flýti út.
Und würde froh sein, wegzulaufen.
En samt aftur, aftur, aftur er ég hér
Aber trotzdem bin ich wieder, wieder, wieder hier
Og alls engin skýring
Und absolut keine Erklärung,
Hvað dregur mig þér
Was mich zu dir zieht
Ég fer ekki neitt
Ich gehe nirgendwo hin
Hvernig hatur og ást
Wie dein Hass und deine Liebe
þín eilífu slást
ewig miteinander kämpfen
Er fara með mig.
Macht mich fertig.
Ég fer ekki neitt!
Ich gehe nirgendwo hin!
Því í hjarta mér finn
Denn in meinem Herzen fühle ich,
ég verð alltaf þinn
Dass ich immer dein sein werde
Og það fer alveg með þig.
Und das macht dich ganz fertig.
Ef þú fleygðir mér burt
Wenn du mich wegwerfen würdest
Og ég færi minn veg
Und ich meinen Weg ginge
Við fyndum það strax
Würden wir sofort merken,
Hversu rangt þetta er,
Wie falsch das ist,
Svo ég verð bara hér
Also bleibe ich einfach hier
ég verð hér hjá þér.
Ja, ich bleibe hier bei dir.
Ég fer ekki neitt
Ich gehe nirgendwo hin
þó ég horfi á þig þjást
obwohl ich dich leiden sehe
Bæði' af hatri og ást
Sowohl aus Hass als auch aus Liebe
Og það fer alveg með mig.
Und das macht mich ganz fertig.
Ég fer ekki neitt -- nei ég fer ekki neitt!
Ich gehe nirgendwo hin nein, ich gehe nirgendwo hin!
Þó blóð, sviti og sár
Obwohl Blut, Schweiß und Wunden
Eftir öll þessi ár
Nach all diesen Jahren
Fari alveg með mig.
Mich ganz fertigmachen.
Þó öll þessi tár
Obwohl all diese Tränen
Fari alveg með mig.
Mich ganz fertigmachen.





Writer(s): James Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.