Paroles et traduction Svinkels - Hard Amat'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
la
prod
qui
va
t'botter
l'cul,
I've
got
the
beat
that's
gonna
kick
your
ass,
Quand
le
beat
du
svink
tombe
When
the
Svink
beat
drops
Shbing
d'un
plomb
qui
pete
Shbing
like
a
lead
bullet
that
explodes
Bouge
ta
tête
bouge
ta
tête
Move
your
head,
move
your
head
Quand
le
Svinkels
se
la
pète
When
Svinkels
is
showing
off
Tu
connais
l'credo
You
know
the
credo
Qu'ca
rock
comme
Eddy
Cochran
That
it
rocks
like
Eddy
Cochran
Qu'les
gros
gars
d'jumpent
comme
des
peaucras
That
the
big
guys
jump
like
rednecks
Accro
d'mes
mots
crus
a
la
limite
de
la
moquerie
Addicted
to
my
crude
words,
bordering
on
mockery
Mais
c'est
sacré
quand
j'rappe
faut
qu'jsois
a
cran
comme
Jean
Pierre
Bacri
(ça
m'enerve
çà!)
But
it's
sacred,
when
I
rap
I
gotta
be
on
edge
like
Jean
Pierre
Bacri
(this
pisses
me
off!)
Mon
rock
est
hard
nique
le
soft
punk
comme
les
Daft
My
rock
is
hard,
fuck
soft
punk
like
Daft
Punk
D'abord
j'bute
Lara
Croft,
ensuite
j'frotte
ma
bite
sur
tes
aphtes
First
I
kill
Lara
Croft,
then
I
rub
my
dick
on
your
canker
sores
Imagine
c'qu'on
aurait
fait
dans
l'Loft
(l'remake
de
Shaft)
Imagine
what
we
would
have
done
in
the
Loft
(the
remake
of
Shaft)
Appuie
sur
"shift"
pour
qu's'étale
mon
nom
BAST
en
lettres
capitales
Press
"shift"
to
spread
my
name
BAST
in
capital
letters
Sa
va
être
sale,
poisseux
comme
le
sol
It's
gonna
be
dirty,
sticky
like
the
floor
Quand
on
quitte
la
salle,
pieds
qui
collent,
flaques
de
tequila
sol
When
we
leave
the
room,
sticky
feet,
puddles
of
tequila
on
the
floor
Sors
le
balais
Bissel,
c'est
crasseux
comme
la
ficelle
Get
out
the
Bissel
broom,
it's
filthy
like
the
string
Du
string
qui
macère
entre
les
deux
fesses
de
la-celle
Of
a
thong
that's
marinating
between
her
ass
cheeks
On
passe
le
mercredi
soir
sur
XXL
We're
on
XXL
Wednesday
night
Compose
le
numéros
du
Svink,
rimes
crades
au
tel
Dial
Svink's
number,
dirty
rhymes
on
the
phone
Hard
Amat,
on
t'donne
des
trucs
a
mater,
un
instru
qui
va
t'latter
Hard
Amateur,
we
give
you
things
to
watch,
a
beat
that's
gonna
slay
you
C'coup
ci
mon
groupe
va
éclater
This
time
my
group
is
gonna
explode
On
donne
dans
l'Hard
Amat,
respecte
ma
puissance
pouffiasse
We're
into
Hard
Amateur,
respect
my
slutty
power
Filme
moi
en
dv
quand
j'vise
mon
vit
d'vant
glace
Film
me
in
DV
when
I'm
aiming
my
dick
in
front
of
the
mirror
Ce
soir
y'a
un
concert
du
coté
d'St-Denis
Tonight
there's
a
concert
near
St-Denis
Un
truc
bien
dégueulasse
genre
un
gonzo
d'Roc
Siffredi
Something
really
nasty
like
a
Roc
Siffredi
gonzo
Si
tu
rentres
dans
la
loge,
clair
tu
t'f'ras
asperger
If
you
enter
the
dressing
room,
you'll
clearly
get
sprayed
Ambiancé
douche
de
sperme
dans
un
bon
HPG
Sperm
shower
atmosphere
in
a
good
HPG
Si
tu
suis
mes
gars,
et
s'tu
fais
pas
ta
fiotte
If
you
follow
my
guys,
and
you
don't
act
like
a
pussy
T'as
grandes
chances
de
finir
la
tête
dans
les
chiottes
You're
likely
to
end
up
with
your
head
in
the
toilet
Si
tu
m'testes
au
bédo,
fait
gaffe
à
tes
bronches
If
you
test
me
with
the
weed,
watch
your
lungs
Tirer
la
dessus
ça
équivaut
a
prendre
un
coup
d'tronche
Taking
a
hit
of
this
is
like
getting
a
headbutt
On
est
tordus
du
cerveau,
sort
des
phases
pas
banales
We're
twisted
in
the
head,
coming
up
with
unusual
lines
Des
truc
qui
font
mal
au
faux
comme
une
double
anale
Stuff
that
hurts
the
fake
like
a
double
anal
Ton
fion
c'est
pour
l'américain
pimp
Your
ass
is
for
the
American
pimp
Je
suis
sûr
que
tout
le
monde
rentre
dedans
I'm
sure
everyone
gets
it
T'as
l'corps
adéquate
d'une
star
du
Hard
Amat
You've
got
the
perfect
body
of
a
Hard
Amateur
star
Et
c'est
navrant
d'savoir
tout
l'blé
qu'tu
frais
sur
l'trottoir
And
it's
sad
to
know
all
the
money
you're
making
on
the
street
Alors
les
ptites
bites...
So,
little
dicks...
Fais
pas
de
confusions
à
la
Limp-Biscuit
Don't
get
confused
like
Limp-Biscuit
On
débarque
style
sponsorisés
par
Jacob
Delafont
We
arrive
like
we're
sponsored
by
Jacob
Delafont
Fous
le
son
à
fond,
vas-y
saute
jusqu'au
plafond
Turn
up
the
sound,
go
ahead
and
jump
to
the
ceiling
Jette
toi
du
rocher
comme
Pauline
Laffont
(haaa...)
Throw
yourself
off
the
cliff
like
Pauline
Laffont
(haaa...)
Ou
alors
disparais
du
PAF
à
jamais
comme
Axelle
Laffont
Or
disappear
from
TV
forever
like
Axelle
Laffont
On
réhabilite
l'esprit
du
Professeur
Choron
We're
rehabilitating
the
spirit
of
Professor
Choron
En
évitant
les
vannes
plus
vieilles
que
Mamie
Goron
While
avoiding
jokes
older
than
Granny
Goron
Cherche
pas
à
comprendre
comme
FF
Don't
try
to
understand
like
FF
On
fait
du
Slip-Hop
We
do
Slip-Hop
Parcequ'on
débarque
sur
scène
la
bite
à
l'air
comme
Iggy
Pop
Because
we
come
on
stage
with
our
dicks
out
like
Iggy
Pop
C'est
la
nudité,
sandwich
crudité,
oublie
toutes
les
autres
nullités
It's
nudity,
raw
sandwich,
forget
all
the
other
crap
Svinkels
c'est
ce
vieux
cuir
qu'tu
peux
plus
quitter
Svinkels
is
that
old
leather
you
can't
take
off
C'est
plus
de
la
musique
c'est
le
boucan
d'un
103
kitté
Pollini
It's
more
than
music,
it's
the
racket
of
a
Pollini-kitted
103
Je
suis
le
maillon
fort
et
je
tape
Laurence
Boccolini
I'm
the
strong
link
and
I'm
hitting
Laurence
Boccolini
On
t'inderdit
les
guilis
We
forbid
tickling
Avec
des
textes
plus
épicés
que
du
chilli,
blindés
de
pili-pili
With
lyrics
spicier
than
chili,
packed
with
pili-pili
C'est
nous
qu'on
a
fait
sauté
le
disque
"Milli-Vanilli"
We're
the
ones
who
blew
up
the
"Milli-Vanilli"
record
On
veut
le
vrai
vrai,
comme
la
video
de
Pamela
et
de
Tommy
Lee
We
want
the
real
real,
like
Pamela
and
Tommy
Lee's
video
On
donne
dans
le
hard
amat'
We're
into
hard
amateur
Trop
de
phrases
malsaines
je
téléscope
Too
many
unhealthy
phrases
I
telescope
On
donne
dans
le
hard
amat'
We're
into
hard
amateur
Qu'est-ce
t'attends,
sors
le
caméscope
What
are
you
waiting
for,
get
out
the
camcorder
On
a
toujours
été
un
peu
à
coté
de
la
plaque
We've
always
been
a
little
off
the
wall
C'est
pour
ça
qu'on
reste
plus
vrais
plus
crus
qu'un
hard
amat'
That's
why
we
stay
more
real,
more
raw
than
a
hard
amateur
Svinkels,
est-ce
que
t'as
déja
vu
du
Rock
-co
Siffredi?
Svinkels,
have
you
ever
seen
Roc
-co
Siffredi?
On
déménage
comme
dit
Rody
We're
moving
out
like
Rody
says
A
peine
audible
Barely
audible
Depuis
des
années,
cartonne
en
rodage,
pète
un
fusible
For
years,
rocking
in
rehearsal,
blowing
a
fuse
Identité:
artiste,
imposteur,
interprete,
intermittent
du
spectacle,
intermiteux
prout
troisieme
mi-temps
Identity:
artist,
imposter,
performer,
intermittent
showman,
intermittent
fart
third
half-time
Champs
de
pays
de
poetes
maudits
sous
Moet-et-Chandon
Fields
of
cursed
poets'
lands
under
Moet-et-Chandon
Dans
le
taudit
les
pros,
je
les
arrosent
de
sale
champagne
façon
fin
de
grand
prix
In
the
hovel,
the
pros,
I
shower
them
with
cheap
champagne
like
the
end
of
a
Grand
Prix
Ca
pue
dans
le
tordu,
on
avance
comme
des
tortues,
c'est
comme
une
torture,
mais
il
y
a
tout
un
public
de
mordus
It
stinks
in
the
twisted,
we
move
like
turtles,
it's
like
torture,
but
there's
a
whole
audience
of
fanatics
Place
moi
entre
Johnny
et
les
Berus
dans
le
bac
musique
de
merde
Put
me
between
Johnny
and
the
Berus
in
the
shitty
music
bin
Ma
discographie,
grande
maquette
un
carriere
en
herbe
My
discography,
a
big
demo,
a
budding
career
Je
rappe
avec
des
verbes
que
tu
conjugues
meme
pas
dans
le
Becherelle
I
rap
with
verbs
you
don't
even
conjugate
in
the
Becherelle
En
faisant
la
tournée
des
bleds
avec
un
budget
d'épicier
Ed
Touring
the
sticks
with
a
grocery
budget,
Ed
Camelotte
Pif-gadget
comme
dans
un
tout
à
10
balles
gadjo
Pif-gadget
junk
like
in
a
ten-ball
everything,
gadjo
C'est
pour
les
cas
sociaux,
style
de
casse-auto,
casse
gueule
et
casse
oreille
It's
for
the
social
cases,
junkyard
style,
breakneck
and
eardrum
breaker
Film
d'amateur
avec
mauvaise
actrice
Amateur
film
with
a
bad
actress
Mon
style
est
sans
faire
de
casting
My
style
is
without
casting
Le
producteur
c'est
la
matrice
The
producer
is
the
matrix
Tu
crois
que
c'est
approximatif
You
think
it's
approximate
On
fait
des
actions
de
proximité
We
do
local
actions
Vue
notre
promiscuité,
on
a
promit
de
se
cuiter
avec
notre
public
qui
se
prosterne,
seule
promotion,
on
reste
prolétaire,
Given
our
promiscuity,
we
promised
to
get
drunk
with
our
prostrating
public,
only
promotion,
we
remain
proletarian,
On
se
fout
du
profit,
on
va
trouer
le
fond
monétaire,
We
don't
give
a
damn
about
profit,
we're
gonna
pierce
the
monetary
fund,
Dans
le
Hip-Hop,
je
suis
vu
comme
un
bête
de
zoo,
dans
le
rock
je
dépoussiere
et
régénère
en
H²0
In
Hip-Hop,
I'm
seen
as
a
zoo
animal,
in
rock
I
dust
and
regenerate
in
H²0
Sans
demi-mot,
on
fait
pas
de
l'Endemol,
c'est
de
l'hard
amat'
Without
a
half-word,
we
don't
do
Endemol,
it's
hard
amateur
Mon
groupe
un
bon
vieux
scoot
qu'on
chourre
My
group,
a
good
old
scooter
that
we
steal
qui
demarre
au
quart
de
tour
that
starts
on
a
dime
On
donne
dans
le
hard
amat'
We're
into
hard
amateur
Trop
de
phrases
malsaines
je
téléscope
Too
many
unhealthy
phrases
I
telescope
On
donne
dans
le
hard
amat'
We're
into
hard
amateur
Qu'est-ce
t'attends,
sors
le
caméscope
What
are
you
waiting
for,
get
out
the
camcorder
On
a
toujours
été
un
peu,
à
coté
de
la
plaque
We've
always
been
a
little
off
the
wall
C'est
pour
ça
qu'on
reste
plus
vrais
plus
crus
qu'un
hard
amat'
That's
why
we
stay
more
real,
more
raw
than
a
hard
amateur
On
donne
dans
le
hard
amat'
We're
into
hard
amateur
Trop
de
phrases
malsaines
je
téléscope
Too
many
unhealthy
phrases
I
telescope
On
donne
dans
le
hard
amat'
We're
into
hard
amateur
Qu'est-ce
t'attends,
sors
le
caméscope
What
are
you
waiting
for,
get
out
the
camcorder
On
a
toujours
été
un
peu,
à
coté
de
la
plaque
We've
always
been
a
little
off
the
wall
C'est
pour
ça
qu'on
reste
plus
vrais
plus
crus
qu'un
hard
amat'
That's
why
we
stay
more
real,
more
raw
than
a
hard
amateur
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
hard
amaaat',
eh
yo
hard
amaaat'
hard
amaaat',
eh
yo
hard
amaaat'
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
Dance,
dance,
dance
to
this,
eh
yo
hard
amaaat',
eh
yo
hard
amaaat'...
hard
amaaat',
eh
yo
hard
amaaat'...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.