Svrcina - I'll Go Through It with You - Bonus Track - traduction des paroles en allemand




I'll Go Through It with You - Bonus Track
Ich gehe da mit dir durch - Bonus Track
Sometimes the night gets so long
Manchmal wird die Nacht so lang
You don't have to be, have to be strong
Du musst nicht stark sein, musst nicht stark sein
I will be right there if it all goes wrong
Ich werde da sein, wenn alles schief geht
Sometimes the night gets so long
Manchmal wird die Nacht so lang
Bring on the fire, bring on the rain
Bring das Feuer, bring den Regen
No, I'm not scared of carrying the pain
Nein, ich habe keine Angst, den Schmerz zu tragen
Bring on the fire, bring on the rain
Bring das Feuer, bring den Regen
No, I'm not scared of the pain
Nein, ich habe keine Angst vor dem Schmerz
We'll make it look like there's nothing to it
Wir werden es so aussehen lassen, als wäre nichts dabei
Yeah, they'll write books
Ja, sie werden Bücher schreiben
'Bout us and the mountains we're moving, oh
Über uns und die Berge, die wir versetzen, oh
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
I wish I could take it away
Ich wünschte, ich könnte es dir nehmen
I can't take it away
Ich kann es dir nicht nehmen
But I can help you bend when you feel you might break
Aber ich kann dir helfen, dich zu beugen, wenn du das Gefühl hast, zu zerbrechen
I can be your relentless escape
Ich kann deine unerbittliche Zuflucht sein
Bring on the fire, bring on the rain
Bring das Feuer, bring den Regen
No, I'm not scared of carrying the pain
Nein, ich habe keine Angst, den Schmerz zu tragen
Bring on the fire, bring on the rain
Bring das Feuer, bring den Regen
No, I'm not scared of the pain
Nein, ich habe keine Angst vor dem Schmerz
We'll make it look like there's nothing to it
Wir werden es so aussehen lassen, als wäre nichts dabei
Yeah, they'll write books
Ja, sie werden Bücher schreiben
'Bout us and the mountains we're moving, oh
Über uns und die Berge, die wir versetzen, oh
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
Oh-oh-oh-oh-oh (there's nothing to it)
Oh-oh-oh-oh-oh (es ist nichts dabei)
Oh-oh-oh-oh-oh (there's nothing to it)
Oh-oh-oh-oh-oh (es ist nichts dabei)
I'll go through it with you (I'll go through it with you)
Ich gehe da mit dir durch (Ich gehe da mit dir durch)
I'll go through it with you ('cause I'm right here when you need me)
Ich gehe da mit dir durch (denn ich bin genau hier, wenn du mich brauchst)
I'll go through it with you (I'm right here, I'm right here)
Ich gehe da mit dir durch (Ich bin hier, ich bin hier)
Oh, I'll go through it with you
Oh, ich gehe da mit dir durch
We'll make it look like there's nothing to it
Wir werden es so aussehen lassen, als wäre nichts dabei
Yeah, they'll write books
Ja, sie werden Bücher schreiben
'Bout us and the mountains we're moving, oh
Über uns und die Berge, die wir versetzen, oh
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
I'll go through it with you
Ich gehe da mit dir durch
Oh-oh-oh-oh-oh (I'll go through it with you)
Oh-oh-oh-oh-oh (Ich gehe da mit dir durch)
Oh-oh-oh-oh-oh (we'll make it look like there's nothing)
Oh-oh-oh-oh-oh (wir lassen es so aussehen, als wäre da nichts)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh





Writer(s): Molly Svrcina, Tina Gemza, Seth Alley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.