Paroles et traduction Svyat feat. Андрей Леницкий - По городам
По городам
Across the Cities
Разлетелись
по
городам,
черно-белые
снятся
птицы
Scattered
across
the
cities,
black
and
white
birds
haunt
my
dreams
Не
успели
сказать
пока
и
увидеть
огней
столицы
We
didn't
get
to
say
goodbye,
nor
see
the
capital's
bright
beams
За
окном
больше
никогда
не
увидят
влюбленных
вместе
Out
the
window,
they'll
never
see
us
lovers
together
again
Мы
разъехались
навсегда,
но
остались
лишь
в
этой
песне
We've
parted
ways
forever,
only
remaining
in
this
song's
refrain
Поздно
терпеть,
перестань
немедленно
таять
It's
too
late
to
endure,
stop
melting
away
immediately
Просто
стереть,
надевая
петли
на
память
Just
erase,
placing
nooses
on
memory
Страсть
и
азарт
налегке
уплыли
со
страхом
Passion
and
excitement
drifted
away
with
fear,
so
light
Здравствуй
вокзал,
привет
унылое
завтра
Hello
train
station,
greetings
to
a
gloomy
tomorrow's
light
Я
еще
не
съехал,
но
крыша
съехать
успеет
I
haven't
moved
out
yet,
but
my
mind
will
surely
take
flight
Хоть
я
и
шел
к
успеху,
но
успех
шел
быстрее
Though
I
strived
for
success,
success
moved
faster,
day
and
night
Нам
не
до
печатей
в
паспорте,
так
для
чего
мы
в
сети
Stamps
in
our
passports
mean
nothing,
so
why
are
we
online?
И
всё
за
плечами
пасмурно,
нам
ничего
не
светит
Everything
behind
us
is
cloudy,
no
future
seems
to
shine
Мешай
алкоголь
с
никотином,
мешая
боль
с
негативом
Mix
alcohol
with
nicotine,
mixing
pain
with
negativity
С
тобой
не
хватило
мне
и
жаль
и
больно
противно
With
you,
it
wasn't
enough,
it's
a
pity
and
painfully
disgusting
Я
тут
же
с
петель
срывался,
нас
кружат
метели
в
танце
I
immediately
tore
myself
from
the
nooses,
blizzards
swirling
us
in
a
dance
Под
душем
немели
пальцы,
нам
нужен
билетик
в
карцер
Fingers
numb
under
the
shower,
we
need
a
ticket
to
the
slammer's
trance
Обреченно
под
конец
всегда
меняли
повадки
Doomed,
we
always
changed
our
habits
towards
the
end
Я
как
никчемный
продавец,
у
меня
неполадки
Like
a
worthless
salesman,
I'm
malfunctioning,
my
friend
Мы
променяли
близких,
зато
на
виски
со
льдом
We
traded
our
loved
ones
for
whiskey
on
ice,
it's
true
И
льются
виски
за
то,
ты
прикроешь
брызги
зонтом
And
whiskey
flows
for
this,
you'll
shield
the
splashes
with
your
blue
Разлетелись
по
городам,
черно-белые
снятся
птицы
Scattered
across
the
cities,
black
and
white
birds
haunt
my
dreams
Не
успели
сказать
пока
и
увидеть
огней
столицы
We
didn't
get
to
say
goodbye,
nor
see
the
capital's
bright
beams
За
окном
больше
никогда
не
увидят
влюбленных
вместе
Out
the
window,
they'll
never
see
us
lovers
together
again
Мы
разъехались
навсегда,
но
остались
лишь
в
этой
песне
We've
parted
ways
forever,
only
remaining
in
this
song's
refrain
На
твоей
шее
будто
шарф,
я
был
подлецом
Like
a
scarf
around
your
neck,
I
was
a
scoundrel,
I
confess
Утро
уже
не
будет
жаль,
вилка
в
висок
The
morning
won't
bring
regret,
a
fork
against
my
temple's
press
И
ты
а
шее
не
мешай,
пыль
а
не
сон
And
you,
don't
interfere
around
my
neck,
dust
instead
of
sleep
Ведь
я
уже
не
дышал
хоть
и
выл
в
унисон
Because
I
was
already
breathless,
though
I
howled
in
unison
deep
Тупо
мне
лопочешь
что-то
про
друга
про
лета
You
babble
on
about
a
friend,
about
summer
days
gone
by
И
я
будто
велогонщик
снова
по
кругу
по
треку
And
I,
like
a
cyclist,
circle
the
track
again,
I
cry
По-другому
нельзя,
ведь
шли
мы
по
дороге
риска
There's
no
other
way,
we
walked
the
path
of
risk,
you
see
Далеко
не
друзья,
ведь
жили
далеко
не
близко
Far
from
friends,
we
lived
far
from
close,
eternally
Забудем,
ведь
любовь
дает
и
пока
я
жив
We'll
forget,
for
love
gives
and
while
I'm
still
alive
На
блюде
с
голубой
каемкой
по
краям
жир
On
a
plate
with
a
blue
rim,
fat
on
the
edges
does
thrive
Не
все
гладко,
скажи,
давай
про
левые
мысли
Not
everything
is
smooth,
tell
me,
let's
talk
about
those
left-wing
thoughts
У
меня
сладкая
жизнь?
Ага,
проблемы
ириски
Do
I
have
a
sweet
life?
Yeah,
problems
like
toffee
knots
Мы
не
дети
обид
и
нам
лететь
как
метеорит
We're
not
children
of
resentment,
we
must
fly
like
a
meteorite
Но
тлеть
и
парить,
ведь
там
детей
не
ветер
дарить
But
smolder
and
soar,
for
there,
children
aren't
gifted
by
the
wind's
might
Вместе
не
разлюбим,
тут
всем
колоссально
обидно
Together
we
won't
fall
out
of
love,
it's
immensely
painful
for
all
И
стекло
разлуки
– это
зеркало
заднего
вида
And
the
glass
of
separation
is
the
rearview
mirror's
call
Разлетелись
по
городам,
черно-белые
снятся
птицы
Scattered
across
the
cities,
black
and
white
birds
haunt
my
dreams
Не
успели
сказать
пока
и
увидеть
огней
столицы
We
didn't
get
to
say
goodbye,
nor
see
the
capital's
bright
beams
За
окном
больше
никогда
не
увидят
влюбленных
вместе
Out
the
window,
they'll
never
see
us
lovers
together
again
Мы
разъехались
навсегда,
но
остались
лишь
в
этой
песне
We've
parted
ways
forever,
only
remaining
in
this
song's
refrain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.