Svyat - Не чета - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Svyat - Не чета




Не чета
Not Your Match
Не сыпь мне соль на рану, моя жизнь итак не сахар, Часы бесспорно рады, я прожил не на слезах их.
Don't rub salt in my wounds, my life's already bitter enough, The clock's surely happy, I haven't lived on its tears.
Пусть терзали огни, закрой глаза и тони, Клянусь, я зла не таил, Святик, всё базарят они.
Even though fires tormented me, close your eyes and drown, I swear, I held no evil, Sweetie, they're all just talking.
Земля наверно не вертится, мы уместимся, поверь.
The Earth probably doesn't spin, we'll fit, believe me.
Блять, карьерная лестница - это лестница в карьер.
Damn, the career ladder is a ladder to a quarry.
Это властный бордель, провал и неверие, Первоклассный коктейль - кровавая мэрия.
It's a power-hungry brothel, failure and disbelief, A first-class cocktail - a bloody mayor's office.
Но был вроде важной амёбой, Вес, антураж и Тойота, и двухэтажный пролет да?
But I was like an important amoeba, Weight, entourage and a Toyota, and a two-story flight, right?
Лох, твой экипаж это йогурт, Всем твоя няша даёт, и ты уже дважды наёбан.
Loser, your crew is just yogurt, Your babe gives it to everyone, and you've been screwed twice already.
Всегда наивные глазки - всё верно, ты ждешь.
Always naive eyes - that's right, you're waiting.
Цена наигранной ласки - безмерный пиздёж.
The price of feigned affection - immeasurable bullshit.
Но не просили врать, и врядли всё заново, слава яд И если сила в правде, блять, ты самая слабая.
But nobody asked you to lie, and it's unlikely to start over, fame is poison And if strength lies in truth, damn, you're the weakest.
Я не лез на чердак, что мне бес начертал, Я не бездарь, считай, но мой вес - нищета, И я здесь не чета для известных читак, Но мой блеск нынче там.
I didn't climb into the attic, what the devil drew for me, I'm not talentless, mind you, but my weight is poverty, And I'm not a match here for famous cheaters, But my shine is up there now.
Мой блеск нынче там.
My shine is up there now.
Я тебя понимаю не лучше чем Гугл-транслейт, Как дитя на Ямайке - тут же так глупо взрослеть.
I understand you no better than Google Translate, Like a child in Jamaica - it's so stupid to grow up here.
Плевать, я сам не поник, меняя небо на плесень, Я как те самые дни, меня у тебя не было месяц.
Whatever, I didn't wither myself, trading the sky for mold, I'm like those days, you haven't had me for a month.
Запутанно, херово, мол хватит, противно, боязно Свят будто археолог, мой статус в активном поиске.
Confused, shitty, like enough, disgusting, scary Svyat is like an archaeologist, my status is in active search.
Твои глаза мне не верят, я не верю глазам и тебе, Их азарт не измерить, неуверенность вся на ебле, По ночам приумножили, только не нашли колец, Да, начало положено, но не положи конец.
Your eyes don't believe me, I don't believe your eyes and you, Their excitement is immeasurable, all uncertainty in sex, They multiplied at night, but didn't find any rings, Yes, a start has been made, but no end has been put.
Не будет красивых слов, не Путин, прости не смог Забудем, грусти, и снова разбудит противник снов
There won't be beautiful words, not Putin, sorry I couldn't Let's forget, sadness, and the enemy of dreams will wake up again





Writer(s): святослав саракула


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.