Paroles et traduction Svyat - Только туман
Когда
останеться
только
туман,
When
only
the
fog
remains,
то
мы
расстанемся
- больно
губам.
we
will
part
- it
will
hurt
our
lips.
Но
мы
останемся
стойко
в
умах,
But
we
will
remain
steadfast
in
our
minds,
когда
останеться
стопка
бумаг.
when
a
stack
of
papers
remains.
Быть
дураком
и
эти
деньги
считать,
To
be
a
fool
and
count
this
money,
ты
далеко,
но
ты
мне
не
черта.
you
are
far
away,
but
you
are
nothing
to
me.
Ну
и
чего
ты
ухватилась-
оставь,
Well,
what
did
you
grab
onto
- leave
it,
а
твои
очи
поглотила
тоска.
and
longing
has
consumed
your
eyes.
Мне
эта
площадь
не
под
силу
Паскаль,
This
area
is
beyond
my
Pascal
strength,
и
эту
ношу
не
под
силу
таскать.
and
this
burden
is
beyond
my
ability
to
carry.
Все
говорили
"Ничего
не
сулит"
Everyone
said
"It
promises
nothing"
А
мы
любили
и
ты
мой
инсулит.
But
we
loved
and
you
are
my
insulin.
Когда
останеться
только
туман,
When
only
the
fog
remains,
То
мы
расстанемся-больно
губам.
We
will
part
- it
will
hurt
our
lips.
Но
мы
останемся
стойко
в
умах
But
we
will
remain
steadfast
in
our
minds
Когда
останеться
стойка
бумаг
When
a
stack
of
papers
remains
Идём
по
грани,
но
грань
мы
сотрём
We
walk
on
the
edge,
but
we
will
erase
the
edge
И
мы
всё
так-же
играем
с
огнём
And
we
still
play
with
fire
Все
изменяют,
но
ведь
это
не
я
Everyone
cheats,
but
it's
not
me
Я
американ
и
это
пиар
I'm
American
and
this
is
PR
Если
есть
повод,
ну
хотя-бы
один,
If
there
is
a
reason,
at
least
one,
Если
так
тянет,
то
давай
уходи.
If
you
are
so
drawn,
then
let's
go.
А
я
на
пальцах
увижу
итог,
And
I
will
see
the
result
on
my
fingers,
но
клыбайся,
ведь
мир
Шапито
but
keep
smiling,
because
the
world
is
a
Chapiteau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): святослав саракула
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.