Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
une
putain
de
nouvel
sphère
Ich
bin
in
einer
verdammt
neuen
Sphäre
J'voulais
t'oublier,
mais
t'espère
Ich
wollte
dich
vergessen,
aber
du
hoffst
Qu'on
se
croisera
au
bord
de
la
mer
Dass
wir
uns
am
Meer
treffen
Sans
toi
j'ai
plus
grand
chose
à
faire
Ohne
dich
habe
ich
nicht
viel
zu
tun
J'voudrais,
fly
autour
de
la
terre
Ich
würde
gerne
um
die
Erde
fliegen
Peut
être
voir
comment
t'es
sous
un
zder
Vielleicht
sehen,
wie
du
unter
Drogen
bist
Peut
être
c'est
trop
tard
le
faire
Vielleicht
ist
es
zu
spät,
es
zu
tun
J'reviendrais
devant
la
gare,
te
faire
taire
Ich
komme
zurück
zum
Bahnhof,
um
dich
zum
Schweigen
zu
bringen
J'veux
plus
d'toi,
plus
m'attacher
Ich
will
dich
nicht
mehr,
mich
nicht
mehr
binden
Des
étoiles
dans
tes
cachets
Sterne
in
deinen
Pillen
C'est
comme
toi,
si
c'est
parfait
Es
ist
wie
du,
wenn
es
perfekt
ist
Mais
c'est
comme
ça,
c'est
du
passé
Aber
so
ist
es,
es
ist
Vergangenheit
J'veux
plus
t'voir
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
J'aime
plus
l'soir
Ich
mag
den
Abend
nicht
mehr
Juste
une
fois
Nur
einmal
J'voudrais
fly
Ich
würde
gerne
fliegen
Et
j'ai
plus
trop
le
choix
Und
ich
habe
nicht
mehr
viel
Wahl
J'sors
plus
l'soir
Ich
gehe
abends
nicht
mehr
aus
J'vais
l'avoir
Ich
werde
es
bekommen
Juste
une
soirée
Nur
einen
Abend
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'vais
dans
cette
putain
d'sphère
Ich
gehe
in
diese
verdammte
Sphäre
J'ai
mal
ça
m'casse
la
tête
Ich
habe
Schmerzen,
es
macht
mich
fertig
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'me
sert
un
dernier
verre
Ich
schenke
mir
ein
letztes
Glas
ein
J'suis
dans
ta
fleur,
j'me
perd
Ich
bin
in
deiner
Blüte,
ich
verliere
mich
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'vais
dans
cette
putain
d'sphère
Ich
gehe
in
diese
verdammte
Sphäre
J'ai
mal
ça
m'casse
la
tête
Ich
habe
Schmerzen,
es
macht
mich
fertig
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'me
sert
un
dernier
verre
Ich
schenke
mir
ein
letztes
Glas
ein
J'suis
dans
ta
fleur,
j'me
perd
Ich
bin
in
deiner
Blüte,
ich
verliere
mich
Cette
fois
ne
te
retourne
pas
Dreh
dich
diesmal
nicht
um
Car
j'rêve
que
j'te
rencontre
pas
Denn
ich
träume
davon,
dich
nicht
zu
treffen
J'espère
que,
j'fini
loin
de
toi
Ich
hoffe,
dass
ich
weit
weg
von
dir
ende
J'regrette
mais,
j'y
repense
des
fois
Ich
bereue
es,
aber
ich
denke
manchmal
daran
J'espère
que
Ich
hoffe,
dass
Tu
percera,
très
loin
dans
ses
bras
Du
durchbrichst,
weit
weg
in
seinen
Armen
Ça
sera
pareille
que
l'autre
fois
Es
wird
genauso
sein
wie
beim
letzten
Mal
Donc
j'vais
peut
être
prendre
une
autre
voie
Also
werde
ich
vielleicht
einen
anderen
Weg
einschlagen
J'ai
peur,
de
toi,
du
soir,
j'suis
dans
l'noir
Ich
habe
Angst,
vor
dir,
vor
dem
Abend,
ich
bin
im
Dunkeln
Comme
butterfly,
j'voudrais
voir,
et
j'veux
ta
fleur
Wie
ein
Schmetterling,
würde
ich
gerne
sehen,
und
ich
will
deine
Blüte
De
toi
j'voudrais
bien
revoir
Von
dir
würde
ich
gerne
wiedersehen
T'es
formes
de
la
première
fois,
j'ai
mal
au
coeur
Deine
Formen
vom
ersten
Mal,
mein
Herz
schmerzt
J'repense
à
notre
première
fois,
en
lui
faisant
sa
première
fois,
j'ai
trop
de
rencoeur
Ich
denke
an
unser
erstes
Mal
zurück,
während
ich
ihm
sein
erstes
Mal
gebe,
ich
habe
zu
viel
Groll
J'me
dis
que
c'est
fait
c'est
comme
ça
la
prochaine
sera
qu'à
moi
Ich
sage
mir,
es
ist
vorbei,
so
ist
es,
die
nächste
wird
nur
mir
gehören
Mais
c'est
pas
l'heure
Aber
es
ist
nicht
die
Zeit
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'vais
dans
cette
putain
d'sphère
Ich
gehe
in
diese
verdammte
Sphäre
J'ai
mal
ça
m'casse
la
tête
Ich
habe
Schmerzen,
es
macht
mich
fertig
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'me
sert
un
dernier
verre
Ich
schenke
mir
ein
letztes
Glas
ein
J'suis
dans
ta
fleur,
j'me
perd
Ich
bin
in
deiner
Blüte,
ich
verliere
mich
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'vais
dans
cette
putain
d'sphère
Ich
gehe
in
diese
verdammte
Sphäre
J'ai
mal
ça
m'casse
la
tête
Ich
habe
Schmerzen,
es
macht
mich
fertig
J'me
barre
de
cette
putain
d'fête
Ich
hau
ab
von
dieser
verdammten
Party
J'me
sert
un
dernier
verre
Ich
schenke
mir
ein
letztes
Glas
ein
J'suis
dans
ta
fleur,
j'me
perd
Ich
bin
in
deiner
Blüte,
ich
verliere
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swaayve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.