SwaggGlock feat. Yung Sarria - Morena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SwaggGlock feat. Yung Sarria - Morena




Morena
Morena
Una morena
A brunette
De piel canela (de piel canela)
With cinnamon skin (with cinnamon skin)
Soy su comida
I'm her food
Y ella es mi cena (mi cenaaa')
And she is my dinner (my dinneeer')
Somos uno
We are one
Asi funciona (aaa')
That's how it works (aaa')
Aunq a veces la evito
Even though sometimes I avoid her
Nunca me falta (aaa')
She is never missing (aaa')
Una morena
A brunette
De piel canela (de piel canela)
With cinnamon skin (with cinnamon skin)
Soy su comida
I'm her food
Y ella es mi cena (mi cenaaa')
And she is my dinner (my dinneeer')
Somos uno
We are one
Asi funciona (aaa')
That's how it works (aaa')
Aunq a veces la evito
Even though sometimes I avoid her
Nunca me falta (aaa')
She is never missing (aaa')
Siempre le digo que es un caso
I always tell her she's a case
Me ama en exceso (en exceso!)
She loves me excessively (excessively!)
Amante de lo peligroso
Lover of the dangerous
Su piel erizo (su piel erizo)
Her skin I bristle (her skin I bristle)
Con su pelo rizo
With her curly hair
Me hizo ser curioso (soo')
She made me curious (soo')
Un poco travieso
A little naughty
Tras sus besos despacio (wow!)
Behind her kisses slowly (wow!)
Paso mucho tiempo ignorándola (eee')
I spend a lot of time ignoring her (eee')
Aun así busca la manera de llamar (de llamar, llamar)
Even so she seeks a way to call (to call, call)
Mi atención con su seducción
My attention with her seduction
Iujuria es tentacion Me cautiva
Lust is temptation She captivates me
Vivimos chill
We live chill
Loca por mi
Crazy for me
Hecha para mi (mii')
Made for me (mee')
Cuando está aquí
When she's here
Lejos de mi
Away from me
No quiere ir (noo')
She doesn't want to go (noo')
Similitud a ninguna muchacha
Similarity to no girl
Junto a mi en toas las luchas
With me in all the struggles
So sweet
So sweet
Morena eres mi medicina
Brunette you are my medicine
Me encanta cuando te pones juguetona (juguetona)
I love it when you get playful (playful)
Eres or nah
Is it you or nah
Eres or nah
Is it you or nah
Imagina
Imagine
y yo bajo la luna (bajo la luna)
You and me under the moon (under the moon)
Una morena
A brunette
De piel canela (de piel canela)
With cinnamon skin (with cinnamon skin)
Soy su comida
I'm her food
Y ella es mi cena (mi cenaaa')
And she is my dinner (my dinneeer')
Somos uno
We are one
Asi funciona (aaa')
That's how it works (aaa')
Aunq a veces la evito
Even though sometimes I avoid her
Nunca me falta (aaa')
She is never missing (aaa')
Una morena
A brunette
De piel canela (de piel canela)
With cinnamon skin (with cinnamon skin)
Soy su comida
I'm her food
Y ella es mi cena (mi cenaaa')
And she is my dinner (my dinneeer')
Somos uno
We are one
Asi funciona (aaa')
That's how it works (aaa')
Aunq a veces la evito
Even though sometimes I avoid her
Nunca me falta (aaa')
She is never missing (aaa')
Morena se que no trate bien
Brunette I know I didn't treat you well
Y si la dañan solo diga quien
And if they hurt you just say who
Esa mirada y esa forma de ser
That look and that way of being
Todas esas curvas firmes sin sostén (yo! yo! yo!)
All those firm curves without a bra (yo! yo! yo!)
Usted es mi vicio cuando la acaricio
You are my vice when I caress you
Siento que e' el premio de dios por mi sacrificio (Ooo')
I feel that you are God's reward for my sacrifice (Ooo')
Por mi no cocine, mami no haga oficio (nah)
Don't cook for me, mommy don't do chores (nah)
Por mi ya no sufra mi amor soy un desperdicio
Don't suffer for me anymore, my love I'm a waste
Nadie cree en mal de amores
Nobody believes in lovesickness
Hasta el dia que se estampan
Until the day they get stamped
Siento que llueve en mi pecho
I feel like it's raining in my chest
Y sin usted nunca escampa
And without you it never stops
Mexicana que me altera (right)
Mexican girl that alters me (right)
Le contaba a mis compas(yo!)
I was telling my compas (yo!)
Que por el miedo perderla
That for fear of losing her
Consegui que se rompa
I got her to break
Y ahora dígame, que puedo hacer?
And now tell me, what can I do?
Que vamos a hacer? (que vamo' a hacer mama?)
What are we going to do? (What are we going to do mama?)
Si pueden ser dos hora de avión
If it can be two hours by plane
Pa' volverla a ver (eee')
To see her again (eee')
Mami sígame y quiérame, recuérdeme
Mommy follow me and love me, remember
Todo el peso de su cuerpo sobre mi
All the weight of your body on me
Cabalgueme yao!
Ride me yao!
Una morena
A brunette
De piel canela (de piel canela)
With cinnamon skin (with cinnamon skin)
Soy su comida
I'm her food
Y ella es mi cena (mi cenaaa')
And she is my dinner (my dinneeer')
Somos uno
We are one
Asi funciona (aaa')
That's how it works (aaa')
Aunq a veces la evito
Even though sometimes I avoid her
Nunca me falta (aaa')
She is never missing (aaa')
Una morena
A brunette
De piel canela (de piel canela)
With cinnamon skin (with cinnamon skin)
Soy su comida
I'm her food
Y ella es mi cena (mi cenaaa')
And she is my dinner (my dinneeer')
Somos uno
We are one
Asi funciona (aaa')
That's how it works (aaa')
Aunq a veces la evito
Even though sometimes I avoid her
Nunca me falta (aaa')
She is never missing (aaa')





Writer(s): Carlos Vasquez Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.